Duński dowód rejestracyjny
tłumaczenie
Ile kosztuje tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego?
Zastanawiasz się, ile kosztuje tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego? Możesz to sprawdzić od ręki w kilku prostych krokach. Wyślij nam na maila skan zdjęcia dowodu rejestracyjnego, karty pojazdu lub dowodu zakupu. W ciągu niecałej godziny podamy Ci dokładną cenę za tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego. Gotowe tłumaczenie wysyłamy do wybranego paczkomatu lub na wybrany adres.
Duński dowód rejestracyjny
Duński dowód rejestracyjny
Biuro tłumaczeń Linguaforum zapewnia szybkie tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego.
Wszystko załatwisz bez wychodzenia z domu. Nie musisz już dalej szukać. Wystarczy zamówić tłumaczenie online w 3 prostych krokach. Tłumaczenie odbierzesz z paczkomatu lub kurier dostarczy Ci je do Twoich drzwi. Za wszystko zapłacisz online, przelewem, kartą, a nawet blikiem. Czy może być prościej? 🙂
Sprawdź, jak łatwo zamówić tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego.
Duński dowód rejestracyjny.
Tłumaczenie w 3 krokach
Masz telefon z aparatem fotograficznym? Zrób zdjęcie dokumentom samochodowym, które chcesz przetłumaczyć i wyślij z telefonu do nas maila na adres biuro@linguaforum.eu
Zazwyczaj są to dwa podobne do siebie dokumenty (Del 1 i Del 2) oraz dowód zakupu (np. faktura lub umowa kupna-sprzedaży).
W odpowiedzi na swojego maila otrzymasz od nas wycenę z opcjami zapłaty. Wybierz dogodną dla siebie opcje i potwierdź tym samym zlecenie.
Gotowe tłumaczenie obierzesz z paczkomatu lub kurier dostarczy Ci je do Twoich drzwi. Wysyłka do paczkomatu jest darmowa.
CENA 170zł
Tyle wynosi koszt tłumaczenia dwóch części duńskiego dowodu rejestracyjnego. W cenie jest darmowa wysyłka do paczkomatu.
Zamów darmową wycenę tłumaczenia dowodu rejestracyjnego z Danii
Szybka realizacja tłumaczenia
Tłumaczenie dowodu rejestracyjnego przeważnie potrzebne jest na wczoraj. Zdajemy sobie z tego sprawę, dlatego zawsze konsultujemy Twoje zlecenie z kilkoma tłumaczami jednocześnie i proponujemy najszybszy możliwy termin realizacji.
Tłumaczenie przeważnie potrzebne jest na wczoraj, więc my wykonujemy je od ręki!
Ostatecznie termin realizacji zależy od Twojej lokalizacji, ponieważ dostępność tłumaczy w poszczególnych regionach Polski może się różnić. Standardowo tłumaczenie duńskiego dowodu rejestracyjnego realizujemy praktycznie od ręki. Zazwyczaj w ciągu 24-48 h tłumaczenie trzymasz już w rękach.
Gwarantowana wycena
Cena nie wzrośnie po przetłumaczeniu. Tyle, ile podaliśmy w wycenie, tyle też finalnie będzie kosztowało tłumaczenie.
Rejestracja samochodu z Norwegii
Duński dowód rejestracyjny
Ile kosztuje tłumaczenie?
Za komplet dokumentów zapłacisz 170 zł. W tym jest darmowa wysyłka do paczkomatu. Do tego może jeszcze dojść koszt tłumaczenia dokumentów zakupu, np. faktury lub umowy kupna-sprzedaży. Wyślij nam zdjęcia dokumentów samochodowych. W ciągu 30 min otrzymasz od nas zupełnie darmową i niezobowiązującą wycenę. Gwarantujemy najlepszą cenę w Polsce.
Opinie naszych klientów

Duński dowód rejestracyjny jest podzielony na następujące grupy:
- Warunki rejestracji
- Własność
- Informacje techniczne, zastosowanie i identyfikacja
- Dodatkowe informacje
Skorzystaj z formularza kontaktowego i wyślij dokumenty do darmowej wyceny.
Rejestracja samochodu z Danii
Jeżeli sprowadziłeś pojazd z Danii (lub kupiłeś od pośrednika) samochód, traktor, motor, ciągnik, ciężarówkę, naczepę lub inny pojazd, powinieneś otrzymać wraz z nim duński dowód rejestracyjny.
Duński brief (świadectwo rejestracji pojazdu) składa się z dwóch części na jednej kartce formatu A4. Tłumaczenie duńskich dokumentów samochodowych wykonujemy najczęściej w ciągu jednego dnia.
Istnieją następujące rodzaje duńskich dowodów rejestracyjnych:
- Zielony rozmiar A5 – wydany przed 5 grudnia 2005 r.
- Jasnoniebieski A4 – wydany po 5 grudnia 2005 r.
- Jasnoniebieski A4 – wydany po 6 czerwca 2012 r. Z indywidualnymi kodami RAK.
Jeśli właściciel duńskiego samochodu zgubił dowód rejestracyjny, może zamówić nowy w SKAT, o ile jest głównym właścicielem pojazdu. Jeśli zgubił tylko jedną część dowodu rejestracyjnego, druga część musi zostać zwrócona do SKAT, zanim będzie mógł otrzymać nową.
W dowodzie rejestracyjnym jest tylko jeden właściciel i jeden użytkownik pojazdu. Jeśli jest kilku właścicieli lub użytkowników, są oni wpisani do rejestru pojazdów silnikowych.
Aby dokonać rejestracji pojazdu w Wydziale Komunikacji, należy przedstawić następujące dokumenty:
- dowód rejestracyjny
- dowód własności pojazdu (umowa kupna-sprzedaży lub faktura)
O tym, czy potrzebne są jeszcze jakieś dodatkowe dokumenty do przedłożenia, decyduje urząd (właściwy wydział komunikacji).
Jeżeli posiadasz dwujęzyczną fakturę lub umowę kupna-sprzedaży to urzędnik może zażądać od Ciebie poświadczenia tłumacza przysięgłego języka duńskiego, że obie wersje językowe tego dokumentu są tożsame (identyczne).
Koszt tłumaczenia całego dowodu rejestracyjnego (dwie części) wynosi 170 zł brutto wraz z wysyłką kurierem lub listem poleconym na terenie Polski. Tłumaczenie czy też poświadczenie umowy kupna-sprzedaży lub faktury wyceniamy indywidualnie.
Registreringsattest Del 1 (Dowód rejestracyjny Część 1) | Registreringsattest Del 2 (Dowód rejestracyjny Część 2) | Tłumaczenie duńskich dokumentów samochodowych | tłumaczenie przysięgłe duński dowód rejestracyjny cena | rejestracja w Wydziale Komunikacji | dowód rejestracyjny z Danii | duński dowód rejestracyjny wzór | Dania dowód rejestracyjny | tłumaczenie przysięgłe dowodu rejestracyjnego z Danii cena | tłumaczenie uwierzytelnione duńskiego dowodu rejestracyjnego | tłumacz przysięgły duński dowód rejestracyjny | biegły tłumacz języka duńskiego