E-Sklep
biuro tłumaczeń

TŁUMACZ POLSKO-EGIPSKI

Profesjonalne tłumaczenia

Kto przetłumaczy dokumenty wydane w Egipcie na język polski?​

Potrzebny Ci jest tłumacz języka egipskiego? Zastanawiasz się komu powierzyć tłumaczenie dokumentu egipskiego? Nie wszyscy wiedzą, że językiem urzędowym w Egipcie jest język arabski.

Jeżeli potrzebny Ci jest tłumacz języka arabskiego, to mamy dobrą wiadomość: nie musisz już dalej szukać! Linguaforum wykonuje tłumaczenia techniczne, tłumaczenia poświadczone i zwykłe języka arabskiego. Nasi tłumacze arabskiego zadbają o to, żebyś otrzymał najwyższą jakość tłumaczenia.

Tłumacz języka egipskiego

tłumaczenia arabski polski online

tłumacz polsko-egipski
Nie musisz dalej szukać!

Tłumacz przysięgły polsko – egipski w naszym biurze tłumaczeń!

Oferujemy ogromny wachlarz tłumaczeń! Nie martw się, język arabski też znajduje się na tej liście. Możesz zamówić u nas tłumaczenie finansowe, tłumaczenia przysięgłe, a nawet zlecić nam tłumaczenia stron internetowych. Te i każde inne tłumaczenie wykonasz w biurze tłumaczeń Linguaforum. Oferujemy również usługi tłumaczeniowe dokumentów samochodowych! Profesjonalne tłumaczenie arabskiego zamówisz w 3 prostych krokach. Zacznijmy od darmowej i niezobowiązującej wyceny tłumaczenia.

Dostępne też usługi tłumaczeniowe dokumentów samochodowych!

 

Tutaj znajdziesz wzory dokumentów wydawanych w Egipcie.

Jak zamówić tłumacza?

3 KROKI
1. WYŚLIJ ZDJĘCIE DOKUMENTU EGIPSKIEGO

Masz telefon z aparatem fotograficznym? Zrób zdjęcie dokumentom, które chcesz przetłumaczyć i wyślij z telefonu do nas maila na adres biuro@linguaforum.eu

2. POTWIERDŹ KOSZT TŁUMACZENIA

Otrzymasz od nas wycenę tłumaczenia z opcjami zapłaty. Wybierz dogodną dla siebie opcje i potwierdź tym samym realizację zlecenia. Twoje dokumenty trafią następnie do jednego z naszych specjalistów.

3. ODBIERZ TŁUMACZENIE

Zaczekaj wygodnie w domu aż wyślemy Ci tłumaczenia zwykłe lub tłumaczenia przysięgłe.

Rozliczenie bez niespodzianek

Gwarantujemy stabilność ceny! Koszt podany przy wycenie nie wzrośnie po wykonaniu tłumaczenia. Cena wskazana przy wycenie jest zawsze wiążąca! Tłumacz przysięgły polsko-egipski w dobrej cenie. 

Najlepsza cena i jakość tłumaczeń!

TŁUMACZENIE EGIPSKIEGO
Czy wiedziałeś?
  • W obszarze Wielkiego Kairu żyje ponad 20 milionów ludzi co stanowi około 1/5 populacji kraju.
  • Język starożytny egipski składa się z ponad 700 znaków. Są to tzw. egipskie hieroglify.
  • Początkowo Statua Wolności miała zostać wzniesiona na północy Kanału Sueskiego, aby uczcić szybki rozwój Egiptu w poprzednich latach.
  • Dowody sugerują, że tradycja obrączek ślubnych wywodzi się ze starożytnego Egiptu (ok. 4000 r. p.n.e.)


    WYBIERZ JĘZYK ŹRÓDŁOWY

    WYBIERZ JĘZYK DOCELOWY

    TŁUMACZENIE ZWYKŁE CZY PRZYSIĘGŁE?

    *ZWYKŁE CZY PRZYSIĘGŁE?

    PREFEROWANY TERMIN REALIZACJI*

    *TERMIN REALIZACJI

    WYBIERZ PLIKI, KTÓRE CHCESZ PRZETŁUMACZYĆ*


    *RODZAJ PLIKU



    WYBIERZ JĘZYK NUMER 1

    WYBIERZ JĘZYK NUMER 2

    TO MA BYĆ TŁUMACZENIE ZWYKŁE CZY PRZYSIĘGŁE?

    *ZWYKŁE CZY PRZYSIĘGŁE?

    Jeżeli nie masz pewności czy podczas spotkania powinien być obecny tłumacz przysięgły czy też nie, to opisz w wiadomości na dole formularza w kilku słowach w jakich okolicznościach Twoje tłumaczenie ustne ma się odbyć. Na pewno podpowiemy odpowiednie rozwiązanie.

    TERMIN TŁUMACZENIA USTNEGO

    GODZINA ROZPOCZĘCIA

    GODZINA ZAKOŃCZENIA

    PODAJ LOKALIZACJE TŁUMACZENIA USTNEGO
    Adres

    Kod pocztowy

    Miasto





    *pola obowiązkowe

    Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych - Administratorem danych osobowych jest firma Trzecia Połowa Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul Sarmacka 1A/82. Dan wpisane w formularzu kontaktowym będą przetwarzane w celu udzielenia odpowiedzi na przesłane zapytanie


    Biuro tłumaczeń zadowolonych klientów

    Opinie naszych klientów

    5/5
    Jola Potocka
    Jola Potocka
    25. Sierpień, 2023.
    Bardzo dobry i szybki serwis.
    Damian Mikuła
    Damian Mikuła
    23. Sierpień, 2023.
    Biuro godne polecenia ,wycena dokumentów gotowa w 15 min a realizacja w 1 dzień .Cena tez jest przystępna .Polecam serdecznie 😊😊😊
    Fabian Mentel
    Fabian Mentel
    23. Sierpień, 2023.
    Bardzo mocno polecam :), szybko i nie zbyt drogo
    Alem Mily
    Alem Mily
    1. Sierpień, 2023.
    A pleasure to do business with…
    Mimbla Mi
    Mimbla Mi
    19. Lipiec, 2023.
    Bardzo profesjonalne biuro. Szybki termin realizacji (1 dzień!), bardzo sprawny i miły kontakt. Dokumenty zostały przetłumaczone i wysłane zarówno poczta elektroniczna jak i paczkomatem. Bardzo dziękujemy.
    Sabina Susułowska
    Sabina Susułowska
    12. Lipiec, 2023.
    Bardzo miła i szybka współpraca. Komunikacja przebiegła sprawnie i zlecenie zostało wykonane w atrakcyjnej cenie. Dziękuję i polecam.
    Małgorzata Khaksar
    Małgorzata Khaksar
    29. Czerwiec, 2023.
    Jak najbardziej polecam usługi Biura Linguaforum! Szybko, rzetelnie i cena najlepsza 👍oraz bardzo miła Obsługa!
    Tłumacz polsko arabski
    Językiem używanym w Egipcie obecnie jest język arabski, lecz w starożytności sytuacja miała się inaczej. 
     
    Archaiczny egipski był używany już przed rokiem 2600 p.n.e., powoli przekształcając się przez staroegipski, nowoegipski oraz demotykę do języka koptyjskiego.
    Wraz z podbiciem Egiptu przez muzułmanów w 7 wieku naszej ery język arabski zaczął wypierać z użytku język egipski. Przez kolejne 300 lat mieszkańcy dolnego Egiptu używali zarówno egipskiego, jak i języka arabskiego. Obecnie języków arabskich używa tam ponad 75 milionów ludzi.
     
    Obecnie język egipski uznawany jest za wymarły, a jego użycie ogranicza się do liturgii Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego.
     
    Dzięki obszernemu badaniu języków starożytnych możliwe jest odczytywanie hieroglifów, czyli znaków języka starożytnego Egiptu. Niektóre strony dają również dostęp do usług językowych takich jak tłumaczenie krótkich tekstów używających współczesnego języka na egipskie hieroglify.
    Jak brzmi egipski arabski?
    Język starożytny egipski

    W Egipcie, jeszcze w czasach hieroglifów egipskich faktycznie posługiwano się starożytnym językiem egipskim. W starożytnym języku egipskim hieroglify nazywano “Netjer Medu”, co oznacza “Boskie Słowa”, “Boskie Pismo” lub “Boska Mowa”. Obecnie oficjalnym językiem urzędowym w Egipcie jest język arabski, jednakże istnieje dialekt egipski, którym posługują się mieszkańcy dolnego Egiptu i jest on jednym z najbardziej używanych dialektów.

    Starożytny egipski w obrocie urzędowym już dawno nie funkcjonuje i został w całości zastąpiony w Egipcie językiem arabskim. Obecnie wszelkie dokumenty urzędowe powinien na potrzeby polskich urzędów tłumaczyć przysięgły tłumacz polsko – arabski. Tutaj znajdziesz wzory dokumentów wydawanych w Egipcie.

    Tłumaczenie starożytnego egipskiego

    Językiem używanym w Egipcie obecnie jest język arabski, lecz w starożytności sytuacja miała się inaczej. 

    Najstarsze przykłady pisanego języka egipskiego pochodzą z około 3400 r. p.n.e. W języku egipskim wyróżnia się sześć głównych podziałów chronologicznych:

    1. Archaiczny język egipski (przed 2600 r. p.n.e.), język wczesnego okresu dynastycznego

    2. Język staroegipski (2686 p.n.e.-2181 p.n.e.), język Starego Państwa

    3. Język średnioegipski (2055 p.n.e.-1650 p.n.e.), Średnie Państwo (2055 p.n.e.-1650 p.n.e., ale trwające do XVIII dynastii egipskiej: Amenhotep III, Akhenaten i okres Amarny (1353 r. p.n.e.). Jako język pisany przetrwał do IV wieku n.e.

    4. Późny język egipski (1069 p.n.e.- 700 p.n.e.), III Okres Pośredni (1069 p.n.e.- 700 p.n.e.), ale zaczynający się wcześniej od okresu Amarna (1353 p.n.e.).

    5. Demotyk (VII w. p.n.e.- V w. n.e., okres późny do czasów rzymskich)

    6. Język Koptyjski (I w. n.e. – XVII w. n.e.), od wczesnego okresu rzymskiego do wczesnego okresu nowożytnego. Jest to późne stadium rozwojowe języka egipskiego.

    Wraz z podbiciem Egiptu przez muzułmanów w 7 wieku naszej ery język arabski zaczął wypierać z użytku język egipski. Przez kolejne 300 lat mieszkańcy dolnego Egiptu używali zarówno egipskiego, jak i języka arabskiego. Obecnie językiem arabski mówi 300mln osób na całym świecie.

    Obecnie język egipski uznawany jest za wymarły, a jego użycie ogranicza się do liturgii Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego.

    Dzięki obszernemu badaniu języków starożytnych możliwe jest odczytywanie hieroglifów egipskich, czyli znaków pisma starożytnego Egiptu. Niektóre strony dają również dostęp do usług językowych takich jak tłumaczenie krótkich tekstów używających współczesnego języka na egipskie hieroglify.

    Tłumaczenie pisma hieroglificznego za pomocą technologii

    Zastanawiałeś się kiedyś jak odczytać znaki języka starożytnego? Czy istnieje tłumacz starożytny egipsko -polski? Teraz już mamy możliwać odczytać egipskie hieroglify! Google stworzyło tłumacza hieroglifów “Fabriciusa” – jest to słownik starożytny. Nowe narzędzie wykorzystuje sztuczną inteligencję do odczytywania hieroglifów egipskich. Mimo że tłumacz powstał z myślą o usprawnieniu pracy ekspertów zajmujących się badaniem starożytności, to dostępny jest również dla wszystkich użytkowników sieci. Zawsze chciałeś nauczyć się odczytwania hieroglifów egipskich? Sprawdź, jak działa tłumacz hieroglifów. Możesz również sprawdzić dostępny w Internecie słownik języka egipskiego.

    Tłumaczenia arabsko - polski online

    Zastanawiasz się komu powierzyć tłumaczenie dokumentu egipskiego? Chcesz przetłumaczyć tekst techniczny, np. architektoniczny lub z branży budowlanej? Zakupiłeś sprzęt a instrukcja obsługi jest tylko w języku arabskim? Masz podręcznik i nie wiesz o co w nim chodzi? Twój klient z Arabii Saudyjskiej oczekuje, abyś przetłumaczył mu zestawienie finansowo-księgowe lub sprawozdanie finansowe firmy? Oprócz tego tłumaczymy też opakowania produktów, teksty popularno-naukowe, dokumenty prawne, umowy, akty notarialne. Chciałbyś złożyć pozew w języku arabskim lub przetłumaczyć wyrok? Świetnie trafiłeś! W naszym biurze przetłumaczymy każdy dokument z arabskiego na język polski oraz z polskiego na arabski. Korzystając z naszej bazy polskich tłumaczy przysięgłych możesz mieć pewność, że otrzymasz tłumaczenie w najwyższej jakości. Tłumacz przysięgły języka egipskiego w naszym biurze tłumaczeń!

    Poniżej znajdziesz przykładowe specjalizacje, w których wykonujemy tłumaczenia z języka arabskiego lub na język arabski: