Tłumaczenie francuskich dokumentów samochodowych
Certificat d'immatriculation - szara karta | Tłumaczenie francuskich dokumentów samochodowych | tłumaczenie przysięgłe francuski dowód rejestracyjny cena | rejestracja w Wydziale Komunikacji | dowód rejestracyjny z Francji | francuski dowód rejestracyjny wzór | Francja dowód rejestracyjny | tłumaczenie przysięgłe dowodu rejestracyjnego z Francji cena | tłumaczenie uwierzytelnione francuskiego dowodu rejestracyjnego | tłumacz przysięgły francuski dowód rejestracyjny | biegły tłumacz języka francuskiego
Sprowadziłeś samochód z Francji? A może inny pojazd (motor, traktor, ciągnik, ciężarówkę, naczepę) i potrzebujesz tłumaczenie przysięgłe dowodu rejestracyjnego wraz z dowodem zakupu (faktura) lub umowy kupna sprzedaży, aby zarejestrować pojazd w Polsce?
Zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi obowiązującymi we Francji, pojazdy silnikowe muszą być identyfikowane za pomocą dowodu rejestracyjnego, który jest powszechnie nazywany “carte grise” (szarą kartą). Dowód rejestracyjny stanowi zezwolenie do kierowania zarejestrowanym pojazdem silnikowym i umożliwia jego identyfikację.
Francuski dowód rejestracyjny ma postać prostokątnego dokumentu o wymiarach 125 mm x 254 mm, który jest składany na 3 części na całej szerokości. Trzecia część to odcinek z możliwością jego odłączenia. Ta część dowodu rejestracyjnego musi zostać wypełniona w przypadku zmiany miejsca zamieszkania, sprzedaży lub zniszczenia samochodu.
Właściciele pojazdów mechanicznych, przyczep (masa całkowita pojazdu >500 kg) lub naczep, którzy chcą wprowadzić swoje pojazdy do ruchu, muszą złożyć wniosek o wydanie dowodu rejestracyjnego. Dokument zawiera informacje techniczne pojazdu, tożsamość właściciela, ale także numer rejestracyjny, który musi być umieszczony na tablicy rejestracyjnej, która będzie znajdować się na pojeździe. Nawet jeśli nazwisko właściciela pojazdu pojawia się na dowodzie rejestracyjnym, dokument ten nie stanowi aktu własności, w przeciwieństwie do Niemiec, gdzie dokument rejestracyjny jest aktem własności (Brief and Schein).
Dokument rejestracyjny samochodu zawiera numer rejestracyjny, który znajduje się na tablicach rejestracyjnych pojazdu.
Nowy system rejestracji pojazdów (VRS) przydziela pojazdowi numer dożywotnio. Tablice rejestracyjne pojazdów muszą następnie posiadać terytorialny identyfikator składający się z oficjalnego logo regionu i numeru jednego z departamentów tego regionu. Wybór tego identyfikatora terytorialnego jest dowolny i może być niezwiązany z miejscem zamieszkania posiadacza świadectwa rejestracji.
Francuski dowód rejestracyjny – stary wzór
Francuski dowód rejestracyjny – nowy wzór
Na przedniej stronie świadectwa rejestracji znajdują się miejsca na daty badań technicznych, pieczątki kolejnych badań technicznych są umieszczane w miarę ich przeprowadzania.
Dane zawarte w certyfikacie rejestracyjnym są reprezentowane przez kody wspólnotowe ujednolicone dyrektywą 1999/37/WE Rady Europejskiej z dnia 29 kwietnia 1999 r. w sprawie dokumentów rejestracyjnych pojazdów.
Poszczególne pozycje można zasadniczo podzielić w następujący sposób:
Pozycje od A do C.4.1 odnoszące się do rejestracji pojazdu i posiadacza dowodu rejestracyjnego
Pozycje D.1 do X.1 odnoszące się do właściwości technicznych pojazdu
Pozycje od Y.1 do Y.4 dotyczące opłat do uiszczenia
Pozycje od Z.1 do Z.4 odnoszące się do szczegółowych informacji dotyczących pojazdu . Na przykład, czy jest to samochód zabytkowy, pojazd wojskowy lub inny.
Koszt tłumaczenia francuskiego dowodu rejestracyjnego wynosi 130 zł brutto wraz z wysyłką kurierem lub listem poleconym na terenie Polski. Tłumaczenie czy też poświadczenie umowy kupna sprzedaży lub faktury wyceniamy indywidualnie.
Skorzystaj z formularza kontaktowego i wyślij dokumenty do darmowej wyceny.
Tłumaczenie francuskiego dowodu rejestracyjnego
uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka francuskiego z listy Ministerstwa Sprawiedliwości- tłumaczenie akceptowane przez wszystkie Wydziały Komunikacji
- darmowa wysyłka
- szybka realizacja
- najniższa cena
- tłumacz biegły
Tłumaczenie dowodu rejestracyjnego fińskiego
Tłumaczenie fińskich dokumentów samochodowych dowód rejestracyjny z Finlandii | Tłumaczenie fińskich dokumentów samochodowych |...
WięcejTłumaczenie medyczne
TŁUMACZENIE MEDYCZNE Nie boimy się żadnych wyzwań Kompetentne i fachowe tłumaczenia medyczne W tłumaczeniach...
WięcejZamów tłumaczenie bez wychodzenia z domu
Przypominamy wszystkim – zarówno klientom indywidualnym jaki i firmom – że wszystkie tłumaczenia można...
WięcejCertyfikat Eksportowy – Japonia
CERTYFIKAT EKSPORTOWY JAPONIA Tłumaczenie japońskiego certyfikatu Japońskie dokumenty samochodowe Jeżeli samodzielnie sprowadziłeś z Japonii...
WięcejTłumaczenie KRS na angielski
KRS tłumaczenie angielski Tłumaczenie KRS na angielski | KRS tłumaczenie angielski | KRS tłumaczenie...
WięcejTłumaczenie dowodu rejestracyjnego belgijskiego
TŁUMACZENIE DOWODU REJESTRACYJNEGO BELGIJSKIEGO Tłumaczenie belgijskich dokumentów samochodowych Sprowadziłeś pojazd z Belgii i potrzebujesz...
WięcejTłumaczenie dowodu rejestracyjnego angielskiego
Sprowadziłeś pojazd z Wielkiej Brytanii (Anglii) i potrzebujesz tłumaczenie przysięgłe dokumentów aby zarejestrować go...
WięcejTłumaczenie niemieckiego dowodu rejestracyjnego
TŁUMACZENIE NIEMIECKIEGO DOWODU REJESTRACYJNEGO Tłumaczenie briefu niemieckiego Niemieckie dokumenty samochodowe Kupując pojazd w Niemczech...
WięcejCzym dokładnie są TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE?
Czym dokładnie są TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE? Dlaczego są droższe od tłumaczeń zwykłych? Odpowiedź nie jest...
WięcejTłumacz języka norweskiego
Tłumacz języka norweskiego Tłumacz przysięgły norweskiego (tłumaczenia uwierzytelnione).| tłumaczenia norweski | tłumacz przysięgły norweskiego...
Więcej