ПЕРЕВОД ВОДИТЕЛЬСКОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ
Перевод водительского удостоверения признаваемый ведомствами
Перевод водительского удостоверения
не выходя из дома
Ты в надежных руках, осуществление перевода водительского удостоверения выполняется быстро, профессионально и совсем онлайн.
Тебе не нужно выходить из дома, чтобы заказать заверенный перевод водительского удостоверения. Достаточно сделать скан-копию или фото водительского удостоверения на белом фоне.
Почему фото/скан-копия должны быть на белом фоне?
Потому что департамент транспорта в Польше требует, чтобы к переводу была прикреплена скан-копия подлинника вместе с печатью переводчика.
Переезжаешь в другую страну и тебе нужно получить
водительское удостоверение?
Заверенный перевод водительского удостоверения на польский язык требуется если ты сдавал экзамен на права и хочешь получить польские водительские права
Закажи перевод водительского удостоверения онлайн прямо сейчас. Ты не будешь разочарован. Пришли мейл, позвони или посмотри наш гайд и узнай как за 3 простых шага заказать перевод водительского удостоверения.



Высочайшее качество перевода — на столь очевидная для нас вещь, что мы даже не упоминаем ее среди наших достоиств. Заверенный перевод водительского удостовереия выполняется присяжным переводчиком в соответствии с требованиями ведомств.
Подсказка эксперта: Многие страны выдают двуязычное водительское удостоверение. На государственном языке данной страны и на английском. Перевод водительского удостоверения из английского языка может значительно понизить цену заказа
Как заказать
перевод водительского удостоверения?
Магазин с переводами или контактная форма?
Магазин с переводами: Войди в магазин и выбери страну, в котором Твое водительское удостоверение было выдано. Добавь водительское удостоверение в корзину, выбери форму доставки и расплатись онлайн. Все сделаешь за менее чем одну минуту. Перевод водительских прав пришлем в течение 2-3 дней рабочих на данный адрес или в пачкомат.
Контактная форма: Не можешь найти водительских прав в магазине или не уверен, в какой стране было выдано водительское удостоверение? Перейди в контактную форму и пришли нам фото или скан-копию твоего водительского удостоверения. Фото должно быть сделано на белом фоне.
Indonezyjskie prawo jazdy (Surat Izin Mengemudi) – tłumaczenie przysięgłe
Filipińskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Izraelskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Estońskie prawo jazdy (Juhiluba) – tłumaczenie przysięgłe
Luksemburskie Prawo Jazdy (Permis de conduire/Führerschein) - tłumaczenie przysięgłe
Łotewskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Słoweńskie prawo jazdy (Vozniško dovoljenje) – tłumaczenie przysięgłe
Słowackie prawo jazdy (Vodičský preukaz) – tłumaczenie przysięgłe
Serbskie Prawo Jazdy (Vozačka dozvola, Возачка дозвола) – tłumaczenie przysięgłe
Islandzkie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Prawo Jazdy z krajów arabskich (tłumaczenie na polski)
Fińskie Prawo Jazdy (Ajokortti, Körkort) – tłumaczenie przysięgłe
Koreańskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Amerykańskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Szwedzkie prawo jazdy (Körkort) – tłumaczenie przysięgłe
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego prawa jazdy na język polski
Włoskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Albańskie Prawo Jazdy (Leje Drejtimi) - tłumaczenie przysięgłe
Portugalskie Prawo Jazdy (Carta de Condução) – tłumaczenie przysięgłe
Czeskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Litewskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
- Выберите параметры Этот товар имеет несколько вариаций. Опции можно выбрать на странице товара.
Tłumaczenie Prawa Jazdy
Greckie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Szwajcarskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Japońskie prawo jazdy (運転免許証) – tłumaczenie przysięgłe
Hiszpańskie Prawo Jazdy (tłumaczenie na polski)
Liechtensteińskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Rumuńskie prawo jazdy (Permis de conducere) – tłumaczenie przysięgłe
Prawo jazdy z Arabii Saudyjskiej (tłumaczenie na polski)
Bułgarskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Norweskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Chorwackie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Irlandzkie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Węgierskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Argentyńskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Tłumaczenie Prawa Jazdy na Angielski
📝 Tłumaczenie Przysięgłe Austriackiego Prawa Jazdy na Język Polski
Australijskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Holenderskie / Niderlandzkie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Belgijskie Prawo Jazdy (Permis de conduire/Rijbewijs) - tłumaczenie przysięgłe
Francuskie Prawo Jazdy (Permis de conduire) - tłumaczenie przysięgłe
Angielskie Prawo Jazdy (Tłumaczenie na Polski)
📜 Niemieckie Prawo Jazdy 🚙 Tłumaczenie na Język Polski
Gruzińskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Tureckie prawo jazdy (Sürücü Belgesi) – tłumaczenie przysięgłe
Białoruskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Rosyjskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
- Выберите параметры Этот товар имеет несколько вариаций. Опции можно выбрать на странице товара.
Ukraińskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)
Перевод водительского удостоверения

Получение действительного водительского удостоверения в Польше связано с несколькими шагами. В первую очередь нужно принести в нужное ведомство заверенный перевод твоего водительского удостоверения. Когда присылаешь нам скан-копию или фото твоего иностранного водительского удостоверения убедись, что копия была сделана на белом фоне. Ведомства требуют тоже, чтобы к переводе была прикреплена распечатка с печатью.
Перед тем как прийти в Ведомство, стоит приготовить следующие документы:
- заявление на обмен водительских прав
- действительную фотографию в цветном формате, которая выполняет нормы фотографии к водительским правам
- Паспорт/удостоверение личности и документ, подтверждающий адрес прописки
- Заверенный перевод водительского удостоверения выполнен присяжным переводчиком
- Ксерокопию настоящего водительского удостоверения
Заявление можно сделать лично в соответствующим ведомстве или прислать его по почте. Водительские права выдаются после внесения оплаты — 100,50 злотых. Время ожидания на новые водительские права – 9 рабочих дней.

Обязанность обменить водительские права касается людей, которые получили права заграницей и живут в Польше больше чем 185 дней. Впрочем, к этому не обязаны лица имеющие водительские права, которые были выданы в стране-члене ЕС, Европейская ассоциация свободной торговли (EACT), Швейцарской Конфедерацией и на территории Великой Британии до 31 декабря 2020 г. В таком случае выдача новых водительских прав – возможная, но обмен документов вполне добровольный.
Помни, что Департамент Транспорта признает только заверенный перевод, т.е. перевод выполнен заверенным переводчиком и удостоверен печатью, подписью и номером реестра присяжного переводчика.

Что влияет на цену заверенного перевода? На цену перевода водительского удостоверения влияет несколько факторов, в.т.ч. исходный язык документа, количество страниц, доступность переводчиков и желаемый срок реализации заказа. Услуги присяжного переводчика обходятся дороже, чем услуги переводчиков, у которых нет такого удостоверения. В этом случае обычный перевод не будет достаточным. Перевод водительского удостоверения должен, обязательно, выполнить присяжный переводчик, поскольку только такой перевод иностранного водительского удостоверения считается достоверным и годным к предоставлению в ведомство.