10 причин, чому варто інвестувати в переклад вебсайтів
Переваги SEO в основному випливають із контенту, заміщеному на вебсайті, що допомагає збільшити рейтинг пошуку та органічний трафік. Багатомовні вебсайти примножують ці переваги. Перекладений контент є переповнений багатими ключовими словами з SEO, які значно допомагають у знаходженні ваших послуг та товарів, в момент коли користувачі з усього світу шукають в Інтернеті контент у вибраній мові.
У сучасну епоху повної комп’ютеризації та інтернет-буму наявність власного вебсайту — це не лише приємний додаток, а й необхідний фактор. Якщо вас немає в інтернеті, значить вас не існує. Якщо вашого сайту немає у вибраній мові, то і вас немає на даному ринку.
Чому саме так? Відповідь варіюється в залежності від галузі, присутності на світовому ринку та інших факторів, але майже кожна компанія має принаймні декілька вагомих причин доручення перекладу вебсайту з метою зацікавлення клієнтів з усього світу. Представляємо вам 10 причин, чому варто перекладати вебсайт:
1. Бажаєте збільшити охоплення вашого бренду
Націлювання на свою пропозицію на світових ринках — це прекрасний спосіб забезпечити зростання вашого бізнесу, а локалізовані інтернет-сайти, тобто переклад сайтів, є найкращим способом досягнути зацікавлення клієнтів з усього світу. Переклад вебсайтів є ключовим елементом для підвищення обізнаності про бренд; надання знань потенційним клієнтам, дистриб’юторам або партнерам про сам бренд та його пропозицію; а також залучення нових клієнтів, пропонуючи їм обслугу на вибраних мовах.
2. Ваш бренд стає все більш популярним за кордоном
Іноді ваша репутація випереджає вас, а ваш бренд несподівано з’являється на новому ринку. Якщо несподіваний інтерес до ваших товарів чи послуг проявиться за кордоном, не забудьте перекласти свій вебсайт на вибрану мову. Таким чином, ви виявляєте повагу та визнання до нової клієнтської бази та надаєте їм платформу безпосередньо до участі у вашому бренді.
3. У вас уже є бізнес за кордоном
Якщо ви вже ведете бізнес за межами свого внутрішнього ринку, найкращою практикою є надання локалізованої (перекладеної та адаптованої до культури та традицій країни) інформації та підтримки для міжнародних клієнтів. Клієнти радше будуть співпрацювати з вашим брендом, якщо вони зможуть прочитати опис продукції, зрозуміти варіанти доставлення та оплати, а також здійснити транзакцію тією мовою, якою вони забажають.
4. Ваші конкуренти не переклали вебсайт — принаймні поки що
Наявність перекладеного вебсайту відрізнятиме ваш бренд від конкурентного. Як початківець на новому ринку, ви встановите стандарти, яким згодом повинні відповідати ваші конкуренти.
5. Ваші конкуренти переклали вебсайт
Ваш конкурент вже переклав вебсайт кількома мовами й, мабуть, обслуговує глобальних онлайн-клієнтів на їх вибраних мовах. Для того, щоб впевнено почувати себе на цих ринках, варто також перекласти свій вебсайт. На щастя, є перекладацькі рішення, які швидко дозволяють вийти на нові ринки.
6. Цього вимагає закон
Іноді переклад — це щось більше, ніж просто хороша практика. На деяких ринках та галузях наявність вебсайту офіційною мовою країни є юридичною вимогою. Невиконання цих законів призведе не тільки до втрат в бізнесі, але й до стягнення штрафу та пені.
7. Статистика показує на відвідувачів з-за кордону
Проаналізуйте свій вебсайт. Звідки крім внутрішнього ринку береться трафік відвідувачів? Чи користувачі з усього світу проводять якийсь час на вашому вебсайті чи вони просто оминають його? Пошук відповідей на ці запитання в аналітичних даних дозволяє виявити невикористаний потенціал іншомовних ринків, які можуть бути обслуговувані краще, дякуючи недорогим перекладом вебсайту конкретною мовою.
8. Ви хочете отримувати вигоду від SEO
Ваш вебсайт — це більше, ніж просто платформа для клієнтів для взаємодії з вашим брендом. Переваги SEO в основному випливають із контенту, заміщеному на вебсайті, що допомагає збільшити рейтинг пошуку та органічний трафік. Багатомовні вебсайти примножують ці переваги. Перекладений контент є переповнений багатими ключовими словами з SEO, які значно допомагають у знаходженні ваших послуг та товарів, в момент коли користувачі з усього світу шукають в Інтернеті контент у вибраній мові.
9. Ви хочете збільшити трафік вебсайтів та прибутки компанії
Користувачі з усього світу, які не можуть прочитати вашого вебсайту своєю рідною мовою, просто не знайдуть його, а якщо вони не знайдуть вас, то не здійснять закупку ваших послуг чи товарів. Спільний доступ до вашого контенту новими мовами приверне нових клієнтів, збільшить трафік на вашому сайті, і в кінцевому результаті, призведе до збільшення прибутку вашої фірми.
10. Ви хочете обслуговувати клієнтів в різних мовах
Надання вашим клієнтам з усього світу справжній онлайн-сервіс — це найкраща причина, щоб перекласти ваш вебсайт і може бути частково всіма або деякими з перерахованих вище причин.
Якщо ви хочете, щоб ваш бренд став упізнаваним серед нових клієнтів, надати технічну підтримку, яку ви вже пропонуєте, або виконувати кращу роботу в обслуговуванні ринку, ніж ваші конкуренти, ви робите це, надаючи клієнтам з усього світу обслугу, яка є настільки ж добра, як і на їх рідному ринку. Ваші клієнти не тільки заслуговують такого чудового трактування — вони цього й очікують. Не розчаруйте їх.
Висновок
Скільки разів ви помітили потреби своєї компанії у цьому списку? Якщо ви хочете дізнатися більше про локалізацію вебсайтів та про те, як це може збільшити ваші шанси успіху на світовому ринку, сконтактуйтесь з нашою інфолінією.
Polecane artykuły:
ЯК ЗНАЙТИ НОВИХ КЛІЄНТІВ ТА ЩО ТАКЕ ЕКОНОМІЧНЕ ЗРОСТАННЯ?
Як знайти нових клієнтів? Економічне зростання як результат хорошої комунікації різними іноземними мовами У цій статті ви дізнаєтесь, як знайти нових клієнтів, а також те,