¿Qué es el Registro Civil?
Es un registro público con la función de constatar oficialmente hechos y actos referidos al estado civil de las personas. También permite registrar el nombre y apellidos, el nacimiento, la defunción, la filiación, el sexo o la nacionalidad.
En los casos de registro por parte de extranjeros, habitualmente se necesitan traducciones juradas de los documentos. Nuestro grupo de traductores habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores está a tu disposición. Si tienes cualquier duda ponte en contacto con nosotros, un consultante tramitará tu petición en pocos minutos.
¿Tienes un teléfono con cámara? Haz una foto des documento que quieres traducir y envía un correo electrónico desde tu teléfono a oficina@linguaforum.eu
Te enviaremos un presupuesto con las opciones de pago. Elije la que más te convenga y confirma el pedido.
Espera cómodamente en casa hasta que te la enviemos.
¿Qué podemos inscribir en el Registro Civil?
• El nacimiento.
• La filiación.
• El nombre y los apellidos y los cambios de los mismos.
• La emancipación y la habilitación de la edad.
• Las modificaciones judiciales de la capacidad de las personas o que éstas hayan sido declaradas en concurso, quiebra o suspensión de pagos.
• Las declaraciones de ausencia o el fallecimiento.
• La nacionalidad y la vecindad.
• La patria potestad, la tutela y otras representaciones señaladas por la Ley.
• El matrimonio.
• La defunción.
En caso de tener otro documento o hecho que inscribir, entra en la web del Ministerio de Justicia.
Registro Civil Confidencial
En Linguaforum tratamos cada traducción con la privacidad y confidencialidad correspondientes. Particularmente, con las traducciones juradas tenemos especial sensibilidad para evitar cualquier tipo de contratiempo.
Al registrar hechos o actos tan personales tanto nosotros como las instituciones sabemos cómo actuar para satisfacerte.
La lista de traductores jurados del Ministerio de Asuntos Exteriores crece y se actualiza constantemente. En Nuestra agencia de traducciones tratamos de mejorar continuamente nuestra oferta.
¿Por qué tenemos los mejores precios para traducir?
Es simple de explicar. Tenemos tradición, experiencia y contactos comerciales bien establecidos. Existimos en el mercado desde 2006. Gracias al principio de oferta y demanda, durante de estos años hemos desarrollado una cooperación atractiva con los mejores traductores.
Nuestros traductores son personas con una condición jurídica impecable. Otro de los requisitos es que haya completado una licenciatura universitaria. Y necesita aprobar un examen sobre la capacidad de traducción del español a un idioma extranjero y de un idioma extranjero al español.
¿Cuánto cuesta registrar algun hecho o acto en el Registro Civil?
Esta es una de las cuestiones más atractivas, puesto que es totalmente gratis. No te supone ningun gasto registrar tus hechos o actos en el registro oficial en España. El teórico único gasto que deberías afrontar es el pago de la traducción jurada del registro en cuestión.
Puedes consultar nuestro listado de precios y pedir tu presupuesto gratuito y sin compromiso.
Confía en nuestros traductores
Ley sobre la profesión de traductor jurado
Para tu completa seguridad te informamos sobre la responsibilidad de traducir. Bien sea para un registro oficial como para otro tipo de traducción jurada, nuestros traductores son totalmente seguros.
Orden PRE/189/2016, de 17 de febrero, por la que se regula el reconocimiento de cualificaciones profesionales adquiridas en otros Estados miembros de la Unión Europea para el ejercicio en España de la profesión de Traductor-Intérprete Jurado.
Esta ley y sus principales artículos se encuentran bien explicados en el BOE.