biuro tłumaczeń

TRADUCCIÓN EMPRESARIAL

¿QUÉ ES LA TRADUCCIÓN EMPRESARIAL

Nosotros conocemos en qué consisten este tipo de traducciones. ¡Confía en nosotros!

Las traducciones empresariales pueden dividirse en orales y escritas. Las primeras son muy útiles en negociaciones y conversaciones empresariales entre personas que proceden de distintos países y no hablan el mismo idioma. Son necesarias con el fin de entender, por ejemplo, los términos o condiciones de las ofertas propuestas. La traducciones escritas incluyen la traducción de contratos u otros documentos pero también la correspondencia entre empresas y textos de marketing.

Todo en 3 sencillos pasos y sin salir de casa.

TRADUCTOR EMPRESARIAL

3 PASOS
1. ENVÍANOS UNA FOTO

¿Cómo solicitar una traducción empresarial?

Envíanos el documento en el formato de texto que elijas o en una foto a: oficina@linguaforum.eu

2. CONFIRMA EL PRESUPUESTO

Recibirás el puesto con las diferentes opciones de mapgo. Elige la opción más conveniente para ti y confirma el presupuesto.

3. RECIBE LA TRADUCCIÓN

Espera cómodamente la traducción en casa hasta que te la enviemos.

agencia de traducciones oficina de traducciones traductor jurado traducción jurada

Presupuesto garantizado

El precio no variará después de que recibas la traducción. El precio de una traducción empresarial será el mismo que figura en el presupuesto.


    ELIGE LA LENGUA FUENTE

    ELIGE LA LENGUA META

    ¿TRADUCCIÓN SIMPLE O JURADA?

    *¿SIMPLE O JURADA?

    FECHA PREFERENTE DE REALIZACIÓN

    *FECHA DE REALIZACIÓN

    SELECCIONA LOS ARCHIVOS QUE DESEAS TRADUCIR*


    *TIPO DE ARCHIVO



    ESCOGE LA LENGUA FUENTE

    ESCOGE LA LENGUA META

    ¿DEBE SER UNA TRADUCCIÓN SIMPLE O JURADA?

    *¿SIMPLE O JURADA?

    Si no estás seguro de si durante la reunión es necesaria la presencia de un intérprete jurado, describe brevemente en la parte inferior del formulario en qué circunstancias va a realizarse dicha interpretación. Intentaremos sugerirte la mejor solución.

    FECHA DE LA INTERPRETACIÓN

    HORA DE INICIO

    HORA DE FINALIZACIÓN

    ESCRIBE LA DIRECCIÓN DÓNDE SE REALIZARÁ LA INTERPRETACIÓN
    Dirección

    Código Postal

    Ciudad





    *Información requerida

    ] Doy el consentimiento para el procesamiento de mis datos personales. La administradora de los datos personales es Trzecia Połowa Sp. z o.o. residente en Varsovia, C/Sarmacka, 82, 1ºA. Los datos introducidos en el formulario de contacto serán procesados con el fin de responder a la consulta presentada.


    Traducciones de calidad al mejor precio

    ¿Cuánto cuesta una traducción empresarial?

    Envíanos tus documentos. En 30 minutos recibirás un presupuesto totalmente gratuito y sin compromiso. Te garantizamos la mejor oferta del mercado polaco.

    EL PAPEL DE LA TRADUCCIÓN EN LOS NEGOCIOS

    Hoy en día, mantener conversaciones empresariales entre personas y llegar a acuerdos es fundamental para alcanzar el éxito a nivel internacional. Hay muchos factores que apoyan este proceso y contribuyen a la consecución de los objetivos deseados por los propietarios de diversas empresas o personas que poseen algún negocio.

    La traducciones empresariales pertenecen a estos elementos. Gracias a ellas, pequeñas y grandes empresas pueden seguir creciendo y desarollándose sin tener importancia en qué parte del mundo se encuentren.

    Sin una preparación factual y una práctica adecuada las traducciones empresariales serán difíciles de entender. Estas pueden contener nomenclaturas o términos especializados que solamente conozcan un grupo reducido de profesionales de los negocios. Pero, no se preocupe, nuestro traductor empresarial está cualificado y sabe cómo hacer bien su trabajo.

    La traducción empresarial se ajusta a las expectativas

    tłumaczenia biznesowe tłumacz biznesowy

    ¿Las traducciones empresariales necesitan de traductores jurados?

    Además de ser muy específicas, las traducciones empresariales suelen requerir de autentificación por parte de un traductor jurado. Nuestra plantilla de traductores jurado aparecen en la lista publicada por el  Ministerio de Justicia.

    tłumacz polsko arabski tłumacz arabski tłumacz przysięgły arabskiego tłumacz arabsko polski polski arabski tłumacz język arabski tłumacz

    Aquí aparecen algunos ejemplos de las traducciones empresariales más realizadas.

    TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS DE LICITACIÓN

    TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS

    TRADUCCIÓN DE CONTRATOS

    TRADUCTOR EMPRESARIAL
    AL MEJOR PRECIO DE POLONIA

    Un traductor empresarial debe tener conocimientos de derecho, industria o marketing. También debe especializarse en comprender la cultura de un determinado país y conocer la intenciones de una determinada empresa para poder realizar la traducción más precisa. Estas actividades suponen a veces un reto para los traductores pero garantizan la satisfacción y contribuyen al éxito del cliente en el mercado.

    Para proyectos de gran envergadura, hacemos traducciones de jurada a ingles y jurada de polaco. Aplicamos un precio de pago único que nos permite negociar varios descuentos para documentos estándar. El precio permanece igual tras el acuerdo entre el cliente y el traductor.

    ¿Por qué tenemos el mejor precio para la traducción empresarial?

    La respuesta es muy simple. Experiencia, fiabilidad y numerosos contactos empresariales establecidos. La agencia de traducción Linguaforum se fundó en 2006. Trabajamos según el principio de la oferta y la demanda y con los mejores traductores elaboramos condiciones de cooperación atractivas para nuestros clientes.

    Este mercado requiere de la participación de especialistas lingüísticos versátiles, que traduzcan de forma impecable diferentes documentos empresariales.

    ¿CÓMO SOLICITAR UNA TRADUCCIÓN EMPRESARIAL?

    3 sencillos pasos desde el presupuesto hasta la traducción

    biuro tłumaczeń agencja tłumaczeń tłumacz przysięgły tłumaczenie przysięgłe

    COTIZACIÓN

    COTIZACIÓN GRATUITA

    Envía una foto o un escaneo de los documentos que quieres traducir. En caso de traducción verbal o interpretación, envíanos una breve descripción del pedido, la fecha y el lugar de la traducción verbal. En unos 30 minutos recibirás una oferta completamente gratuita y sin compromiso.
    SOLICITAR UNA COTIZACIÓN
    biuro tłumaczeń agencja tłumaczeń tłumacz przysięgły tłumaczenie przysięgłe

    PAGO

    PAGO CÓMODO

    Puedes pagar la traducción por una transferencia bancaria tradicional, una transferencia rápida, PayPal o en efectivo y con tarjeta en nuestra agencia de traducciones. Recibirás todos los detalles en la cotización de la traducción.
    agencia de traducciones oficina de traducciones traductor jurado traducciones juradas

    REALIZACIÓN + ENTREGA

    ENTREGA RÁPIDA Y ENTREGA POR MENSAJERO

    Las traducciones se hacen enseguida. La fecha de realización depende del volumen del documento. Las traducciones juradas se entregan por mensajería y las traducciones ordinarias se envían por correo electrónico.

    ¿Cómo trabajan las traducciones empresariales en las relaciones internacionales?

    Las traducciones también brindan la oportunidad de mantener buenas relaciones en el área internacional, gracias al contacto regular y la comprensión mutua del contenido de cada uno. Un traductor empresarial es una especie de enlace entre países, gracias a su trabajo, a menudo se concluyen acuerdos y diversas transacciones que afectan a la economía de un país determinado. Como todos sabemos, las relaciones internacionles, especialmente las económicas, son fundamentales para estrechar lazos a escala mundial.

    Esto es por lo que merece la pena invertir en traducciones empresariales. Todas sus ventajas utilizadas en negocios no dejan lugar a dudas de que merece la pena utilizar este tipo de servicios. Garantizan un mejor funcionamiento  y mayor profesionalidad a la empresa. Como resultado influye en su mejor posición en el mercado y en la obtención de reconocimiento mundial.

    NUESTRO OBJETIVO ES TU SATISFACCIÓN

    Solicita tu presupuesto gratuito y sin comprimoso para tu traducción empresarial