
Tłumaczenie przysięgłe islandzkiego zaświadczenia o braku okoliczności wyłączającej małżeństwo jest niezbędne w sytuacjach, gdy planujesz zawarcie małżeństwa w Polsce lub przed polskimi urzędami. Dokument poświadcza, że w Islandii nie istnieją przeszkody prawne uniemożliwiające zawarcie związku małżeńskiego.
W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu.
Chcesz przetłumaczyć zaświadczenie z innego kraju? Zajrzyj tutaj: zaświadczenia o braku okoliczności wyłączającej zawarcie małżeństwa📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Islandzkie zaświadczenie o braku okoliczności wyłączającej małżeństwo (Vottorð um hjúskaparskilyrði) wydawane jest przez Þjóðskrá Íslands, czyli Islandzki Urząd Rejestracji Ludności. Dokument poświadcza, że dana osoba nie ma prawnych przeszkód do zawarcia małżeństwa w Islandii. W Polsce tłumaczenie przysięgłe jest wymagane przy zgłoszeniu małżeństwa w urzędzie stanu cywilnego, w sprawach administracyjnych lub sądowych związanych ze statusem cywilnym.
Tłumaczenie przysięgłe wykonuje tłumacz przysięgły języka islandzkiego, który gwarantuje, że dokument będzie w pełni zgodny z wymogami polskiego prawa oraz uznawany przez wszystkie instytucje państwowe.
📌 Co zawiera dokument?
Imię i nazwisko osoby ubiegającej się o zaświadczenie
Data i miejsce urodzenia
Status cywilny
Informację o braku przeszkód prawnych do zawarcia małżeństwa
Data i miejsce wydania dokumentu
Podpis i pieczęć urzędowa
🏢 Informacje urzędowe: