cennik tłumaczenia

Jakość

Najważniejsza jest jakość tłumaczenia. To jest bezsprzeczne. W przypadku tłumaczeń przysięglych jakość gwarantuje pieczątka tłumacza przysięgłego. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych jakość wynika z zawodowego doświadczenia tłumacza. My natomiast jakość zapewniamy dzięki wieloletniej obecności na rynku tłumaczeń i współpracy wyłącznie ze sprawdzonymi od lat w boju tłumaczami. Możesz nam spokojnie powierzyć nawet najbardziej skomplikowane zlecenia. 

Cena

Na drugim, ale nie mniej ważnym miejscu jest cena tłumaczenia. Nie wyobrażamy sobie, aby nasi klienci przepłacali za tłumaczenia. Stale monitorujemy rynek tłumaczeniowy i wiemy jakie w danym moemncie obowiązują stawki. To my wyszukamy dla Ciebie najkorzystniejsze rozwiązanie bo znamy ten rynek od podszewki. Każde zlecenie konsultujemy z kilkoma sprawdzonymi tłumaczami jednocześnie. Gwarantujemy, że zawsze otrzymasz od nas najlepszą cenę jaka na dany moment jest osiągalna na rynku. 

Termin

Planowanie terminów realizacji tłumaczenia jest jednym z ważniejszych aspektów w branży tłumaczeniowej. Termin realizacji tłumaczenia jest związany przede wszytskim z objętością, rodzajem tłumaczenia oraz dostępnością tłumaczy w danym okresie. Wązna przy ustalaniu termionów jest komunikacja pomiędzy Tobą, a nami.  

cennik tłumaczenia

I GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 30 netto za stronę
  •  

II GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 40 netto za stronę
  •  

III GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 50 netto za stronę
  •  

IV GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 80 netto za stronę
  •  
FAQ
Najczęściej zadawane pytania
Biuro tłumaczeń z doświadczeniem
Pomagamy klientom osiągać obrane cele!

Koszt tłumaczenia zależy od objętości tekstu. Podstawową jednostką rozliczeniową jest tzw. strona przeliczeniowa. W przypadku tłumaczeń zwykłych jedna strona to 1500 znaków ze spacjami. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Koszt tłumaczenia uwierzytelnionego przez tłumacza przysięgłego zależy od objętości tekstu. Podstawową jednostką rozliczeniową jest tzw. strona przeliczeniowa. W przypadku tłumaczeń przysięgłych jedna strona to 1125 znaków ze spacjami. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Tłumaczenia ustne dzielimy na trzy rodzaje:

  • Tłumaczenia konsekutywne – stosuje się je zazwyczaj podczas spotkań biznesowych. Polega to na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy zdanie po zdaniu lub też w momentach, kiedy prelegent przerywa swój wywód i daje tłumaczowi czas na przetłumaczenie wypowiedzi prelegenta. 
  • Tłumaczenia symultaniczne – stosuje się je przeważnie podczas konferencji. Do realizacji tłumaczenia symultanicznego wymagany jest profesjonalny sprzęt w postaci kabin dzwiękoszczelnych dla tłumaczy oraz odbiorników ze słuchawkami dla słuchaczy. Tłumacze symultaniczni zawsze pracują w parach. 
  • Tłumaczenia szeptane – wykonuje się przeważnie dla jednej lub dwóch osób. W wyjątkowych sytuacjach można zastosować nadajnik z mikrofonem i odbiorniki ze słuchawkami dla słuchaczy. Wówczas istnieje możliwość wykonania tłumaczenia szeptanego dla większej liczby osób. Tłumaczenie szeptane jest bardzo podobne do tłumaczenia symultanicznego, z tą różnicą, że tłumacz nie jest zamknięty w dzwiękoszczelnej kabinie. Tłumacz siedzi obok słuchacza i szepcze mu przetłumaczony tekst do ucha. W przypadku zastosowania nadajników oraz odbiorników tłumacz może znajdywać się też w innym miejscu na sali niż słuchacze.  

Tłumaczenia specjalistyczne podlegają indywidualnej wycenie, w zależności od poziomu trudności tekstu. Tłumaczenia specjalistyczne są wyceniane indywidualnie. Cena zależna jest od specjalizacji oraz trudności materiału źródłowego. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Wykonujemy tanie tłumaczenia.
Zapewniamy niskie stawki za profesjonalnie wykonane tłumaczenia. 

Poniższy cennik jest jedynie orientacyjny. Każde tłumaczenie wyceniamy indywidualnie i udzielamy rabatów ze względu na objętość tekstu, powtarzalność słów lub podobieństwo dokumentów. Staramy się wykonać wszystkie zlecenia w najniższych możliwych stawkach rynkowych, które jednocześnie zagwarantują wysoką jakość tłumaczenia. 

Jeżeli otrzymałeś w innym miejscu niższą cenę lub lepszą stawkę końcową za realizacje tłumaczenia to zapraszamy do negocjacji. 

Naszym celem jest Twoje zadowolenie

Zamów darmową i niezobowiązującą wycenę tłumaczenia

Biuro tłumaczeń Poznań

WYŚLIJ DOKUMENT

Zrób dokumentom zdjęcie i wyślij do nas mailem. Dokument możesz również dostarczyć do naszego biura w Warszawie (Sarmacka 1A/82). Biuro tłumaczeń Linguaforum znajdziesz tutaj.

Biuro tłumaczeń Kraków

DARMOWA WYCENA

W ciągu kilku minut przygotujemy wycenę tłumaczenia przysięgłego przesłanych dokumentów.  

Biuro tłumaczeń Warszawa

AKCEPTACJA ZLECENIA

Zaakceptuj wycenę. W cenie jest darmowa wysyłka kurierem lub poleconym priorytetem, na terenie Polski. Tłumaczenia wysyłamy również zagranicę. Dokładny cennik można sprawdzić na stronie Poczty Polskiej.

Tanie biuro tłumaczeń Warszawa

FORMA PŁATNOŚCI

Wybierz formę płatności: (tradycyjny przelew, szybki przelew przez serwis Przelewy 24, zapłatą gotówką lub kartą w naszym biurze, PayPal). Wyślij potwierdzenie zapłaty. Od tego momentu Twoje tłumaczenie jest w realizacji.

Biuro tłumaczeń Wilanów Mokotów Sadyba Zawady Warszawa

WYSYŁKA KURIEREM

Podaj nam adres do wysyłki. Twoje tłumaczenie przysięgłe zostanie wysłane kurierm lub listem poleconym na podany adres.  

znajdź język tłumaczenia

Szczegółowy cennik tłumaczenia

Tłumacz przysięgły albański

Albański

tłumaczenie z albańskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na albański

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły amharski

Amharski

tłumaczenie z amharskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na amharski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tani tłumacz angielskiego

Angielski

tłumaczenie z angielskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na angielski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły arabski

Arabski

tłumaczenie z arabskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na arabski

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły białoruski

Białoruski

tłumaczenie z białoruskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na białoruski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły BOŚNIACKI Białystok

Bośniacki

tłumaczenie z bośniackiego na polski
tłumaczenie z polskiego na bośniacki

od 40 zł netto

49,20 zł brutto

Tłumacz przysięgły bułgarski

Bułgarski

tłumaczenie z bułgarskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na bułgarski

od 40 zł netto

49,20 zł brutto

Tłumacz przysięgły chiński

Chiński

tłumaczenie z chińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na chiński

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły chorwacki

Chorwacki

tłumaczenie z chorwackiego na polski
tłumaczenie z polskiego na chorwacki

od 40 zł netto

49,20 zł brutto

Tłumacz przysięgły czarnogórski

Czarnogórski

tłumaczenie z czarnogórskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na czarnogórski

od 40 zł netto

73,80 zł brutto

Tłumacz przysięgły czeski

Czeski

tłumaczenie z czeskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na czeski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły paszto

Dari

tłumaczenie z dari na polski
tłumaczenie z polskiego na dari

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły duński

Duński

tłumaczenie z duńskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na duński

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły estoński

Estoński

tłumaczenie z estońskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na estoński

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły fiński

Fiński

tłumaczenie z fińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na fiński

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły francuski

Francuski

tłumaczenie z francuskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na francuski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły grecki

Grecki

tłumaczenie z greckiego na polski
tłumaczenie z polskiego na grecki

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły greka starożytna

Greka starożytna

tłumaczenie z greki starożytnej na polski
tłumaczenie z polskiego na grekę starożytną

80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły gruziński

Gruziński

tłumaczenie z gruzińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na gruziński

od 50 zł

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły hebrajski

Hebrajski

tłumaczenie z hebrajskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na hebrajski

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły hinduski

Hindi

tłumaczenie z hindi na polski
tłumaczenie z polskiego na hindi

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły hiszpański

Hiszpański

tłumaczenie z hiszpańskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na hiszpański

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły indonezyjski

Indonezyjski

tłumaczenie z indonezyjskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na indonezyjski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły islandzki

Islandzki

tłumaczenie z islandzkiego na polski
tłumaczenie z polskiego na islandzki

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły japoński

Japoński

tłumaczenie z japońskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na japoński

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tani tłumacz katalońskiego

Kataloński

tłumaczenie z katalońskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na kataloński

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły kirgiski

Kirgiski

tłumaczenie z kirgiskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na kirgiski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły koreański

Koreański

tłumaczenie z koreańskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na koreański

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły litewski

Litewski

tłumaczenie z litewskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na litewski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły łaciński

Łaciński

tłumaczenie z łacińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na łaciński

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tani tłumacz łotewskiego

Łotewski

tłumaczenie z łotewskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na łotewski

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły macedoński

Macedoński

tłumaczenie z macedońskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na macedoński

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tani tłumacz mołdawskiego

Mołdawski

tłumaczenie z mołdawskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na mołdawski

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły mongolski

Mongolski

tłumaczenie z mongolskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na mongolski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły holenderski

Niderlandzki

tłumaczenie z niderlandzkiego na polski
tłumaczenie z polskiego na niderlandzki

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły niemiecki

Niemiecki

tłumaczenie z niemieckiego na polski
tłumaczenie z polskiego na niemiecki

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły niemiecki

Norweski

tłumaczenie z norweskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na norweski

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły ormiański

Ormiański

tłumaczenie z ormiańskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na ormiański

80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły paszto

Paszto

tłumaczenie z paszto na polski
tłumaczenie z polskiego na paszto

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły pendżabi

Pendżabski

tłumaczenie z pendżabskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na pendżabski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły perski

Perski

tłumaczenie z perskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na perski

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły portugalski

Portugalski

tłumaczenie z portugalskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na portugalski

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły rosyjski

Rosyjski

tłumaczenie z rosyjskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na rosyjski

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły rumuński

Rumuński

tłumaczenie z rumuńskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na rumuński

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły serbski

Serbski

tłumaczenie z serbskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na serbski

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły słowacki

Słowacki

tłumaczenie z słowackiego na polski
tłumaczenie z polskiego na słowacki

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły słoweński

Słoweński

tłumaczenie ze słowackiego na polski
tłumaczenie z polskiego na słowacki

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły szwedzki

Szwedzki

tłumaczenie ze szwedzkiego na polski
tłumaczenie z polskiego na szwedzki

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły turecki

Turecki

tłumaczenie z tureckiego na polski
tłumaczenie z polskiego na turecki

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły ukraiński

Ukraiński

tłumaczenie z ukraińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na ukraiński

od 30 zł netto

36,90 zł brutto

Tłumacz przysięgły uzbecki

Uzbecki

tłumaczenie z uzbeckiego na polski
tłumaczenie z polskiego na uzbecki

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły węgierski

Węgierski

tłumaczenie z węgierskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na węgierski

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tłumacz przysięgły wietnamski

Wietnamski

tłumaczenie z wietnamskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na wietnamski

od 50 zł netto

61,50 zł brutto

Tłumacz przysięgły włoski

Włoski

tłumaczenie z włoskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na włoski

od 40 zł netto

49,40 zł brutto

Tani tłumacz migowego

Migowy

tłumaczenie z języka migowego na polski
tłumaczenie z polskiego na język migowy

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

Tani tłumacz filipiński

Filipiński

tłumaczenie z filipińskiego na polski
tłumaczenie z polskiego na filipiński

od 80 zł netto

98,40 zł brutto

* ceny podane w cenniku są jedynie cenami orientacyjnymi.

Termin realizacji zamówienia jest ustalany indywidualnie wedle potrzeb klienta.

W trybie ekspresowym – na następny dzień – dopłata 50%.

W trybie natychmiastowym – tego samego dnia – dopłata 100%.

Tłumaczenia specjalistyczne podlegają indywidualnej wycenie, w zależności od poziomu trudności tekstu.

W przypadku dokumentów czy materiałów trudnych do odczytania (np. rękopisy lub złej jakości kserokopie) zastrzegamy możliwość naliczenia dodatkowej opłaty w wysokości ok. 25% kosztów standardowego zamówienia.

Zaznaczamy, iż każde zamówienie podlega indywidualnej wycenie a stawki zawarte w poniższych tabelach mają jedynie szacunkowy charakter.

Proponujemy mnóstwo atrakcyjnych rabatów. O szczegóły zapytaj naszego konsultanta.

Infolinia: +48 600 00 44 66

Nasz konsultant wyceni Twoje zlecenie od ręki i za darmo.

Cennik – tłumaczenia pisemne zwykłe

Tłumaczenia z języka: angielskiego, białoruskiego, niemieckiego, rosyjskiego, ukraińskiego na język polski to PLN 39 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: angielski, białoruski, niemiecki, rosyjski, ukraiński to PLN 39 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: czeskiego, francuskiego, hiszpańskiego, włoskiego, słowackiego na język polski to PLN 49 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: czeski, francuski, hiszpański, włoski, słowacki to PLN 49 + VAT za każdą rozpoczętą stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: bułgarskiego, litewskiego, portugalskiego, węgierskiego na język polski to PLN 59 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: bułgarski, litewski, portugalski, węgierski to PLN 59 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: bośniackiego, chorwackiego, duńskiego, fińskiego, irlandzkiego, łotewskiego, macedońskiego, mołdawskiego, niderlandzkiego [holenderskiego, flamandzkiego], norweskiego, rumuńskiego, serbskiego, szwedzkiego na język polski to PLN 69 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: bośniacki, chorwacki, duński, fiński, irlandzki, łotewski, macedoński, mołdawski, niderlandzki [holenderski, flamandzki], norweski, rumuński, serbski, szwedzki to PLN 69 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: albańskiego, greckiego, tureckiego na język polski to PLN 79 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: albański, grecki, turecki to PLN 79 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: arabskiego, ormiańskiego na język polski to PLN 89 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: arabski, ormiański to PLN 89 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: baskijskiego, chińskiego, hebrajskiego, japońskiego, katalońskiego, koreańskiego na język polski to PLN 99 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka polskiego na język: baskijski, chiński, hebrajski, japoński, kataloński, koreański to PLN 99 + VAT za każdą rozpoczęta stronę przeliczeniową tekstu wynikowego.

Tłumaczenia z języka: africaans, amharskiego, azerskiego, dari, estońskiego, filipińskiego, galicyjskiego, greki starożytnej, gruzińskiego, hindi, indonezyjskiego, islandzkiego, jidysz, kreolskiego haitańskiego, kaszubskiego, kazachskiego, khmerskiego, laotańskiego, łaciny, łemkowskiego, malajskiego, maltańskiego, mongolskiego, paszto, pendżabi, perskiego, swahili [suahili], tajskiego, urdu, uzbeckiego, walijskiego, wietnamskiego na język polski podlegają indywidualnej wycenie. Nie oznacza to, że automatycznie koszt strony wyniesie więcej niż PLN 99,-

Tłumaczenia z języka polskiego na język: africaans, amharski, azerski, dari, estoński, filipiński, galicyjski, greka starożytna, gruziński, hindi, indonezyjski, islandzki, jidysz, kreolski haitański, kaszubski, kazachski, khmerski, laotański, łacina, łemkowski, malajski, maltański, mongolski, paszto, pendżabi, perski, suahili [suahili], tajski, urdu, uzbecki, walijski, wietnamski na język polski podlegają indywidualnej wycenie. Nie oznacza to, że automatycznie koszt strony wyniesie więcej niż PLN 99,-

Koszt tłumaczenia pisemnego

Koszt tłumaczenia opiera się na ilości rozpoczętych stron przeliczeniowych (strona= 1500 znaków w tym spacji – tłumaczenie zwykłe, strona= 1125 znaków w tym spacji – tłumaczenie przysięgłe) tekstu wynikowego – gotowego tłumaczenia. Różnica między tekstem źródłowym a wynikowym może sięgać +/- 25%.

Cennik – tłumaczenia ustne

Tłumaczenia ustne, rozliczamy według modułu trzy godzinnego, oznacza to, że minimalny koszt tłumaczenia to trzykrotność stawki podstawowej bez względu na rzeczywisty czas pracy.

Cena jednej godziny tłumaczenia de liaison: od 80 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia konsekutywnego: od 100 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia szeptanego: od 150 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia symultanicznego: od 200 PLN + VAT

W przypadku tłumaczeń symultanicznych, przekład realizuje dwóch tłumaczy.

Internetowe Biuro Tłumaczeń

Biuro tłumaczeń LinguaForum realizuje swoje usługi na terenie Warszawy, Mazowsza, Polski, Europy i Całego Świata.

Zapraszamy, czekamy na Ciebie
LinguaForum

Biuro tłumaczeń Linguaforum jest firmą specjalizującą się nie tylko w tłumaczeniach pisemny i ustnych, ale również w organizacji i technicznej obsłudze konferencji, kongresów, sympozjów, szkoleń oraz różnego rodzaju eventów. 

Wykorzystanie tłumaczenia symultanicznego podczas spotkań biznesowych, sesji konferencyjnych i innego rodzaju wydarzeń daje wyjątkową możliwość aktywnego włączania wszystkich uczestników do prowadzonych dyskusji, niwelując bariery językowe pomiędzy przedstawicielami różnych krajów, kultur organizacyjnych i profesji. Staje się zatem jednym z najbardziej oczekiwanych elementów oferty dla klienta końcowego, poszukującego wsparcia ze strony profesjonalnych biur tłumaczeń. 

W zależności od potrzeb i możliwości technicznych w miejscu organizacji konferencji, wykorzystujemy kabiny KASO-CASES z Kaso Group (spełniają normy ISO 4043 – obsługiwały wszystkie konferencje w czasie prezydencji Unii Europejskiej w Polsce), AUDIPACK serii SILENT spełniające najwyższe wymagania i normy ISO lub polskiej produkcji spełniające powyższe normy jakości. Sprzęt symultaniczny oraz dyskusyjny bazuje na systemie BOSCH DCN lub DCN-NG. Nagłośnienie marki JBL lub ELECTRO-VOICE, miksery SOUNDCRAFT lub ALLEN&HEATH, używamy wysokiej klasy mikrofonów SHURE, SENHEISER lub AUDIO-TECHNICA. 

Proponowany przez nas koszt wynajmu i obsługi:

  • kabina z pełnym wyposażeniem symultanicznym – 800 PLN netto za dzień
  • odbiornik ze słuchawkami – 9 PLN netto / 1 sztuka
  • nagłośnienie sali – 350 PLN netto
  • mikrofon bezprzewodowy – 150 PLN netto / 1 sztuka
  • obsługa technika – 50 PLN netto / 1h
  • transport / montaż / demontaż – do ustalenia
  • liczba kabin oraz odbiorników ze słuchawkami – wg potrzeb
    (dysponujemy 20 certyfikowanymi kabinami) 

W zależności od ilości odbiorników, wielkości sali, terminu, lokalizacji proponujemy od powyższych cen wynajmu sprzętu rabat w wysokości od 5 do 20 %. Przy nawiązaniu szerszej współpracy od powyższych cen możemy zaproponować rabaty powyżej 20% od powyższych cen. Usługi nasze świadczymy na terenie całego kraju.