CENNIK TŁUMACZENIA

tłumaczenie pdf na angielski tłumaczenie pdf na polski tłumaczenie plików pdf tłumaczenie pdf
cennik biuro tłumaczeń
Pomagamy klientom osiągać obrane cele!

Koszt tłumaczenia zależy od objętości tekstu. Podstawową jednostką rozliczeniową jest tzw. strona przeliczeniowa. W przypadku tłumaczeń zwykłych jedna strona to 1500 znaków ze spacjami. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Koszt tłumaczenia uwierzytelnionego przez tłumacza przysięgłego zależy od objętości tekstu. Podstawową jednostką rozliczeniową jest tzw. strona przeliczeniowa. W przypadku tłumaczeń przysięgłych jedna strona to 1125 znaków ze spacjami. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Tłumaczenia ustne dzielimy na trzy rodzaje:

  • Tłumaczenia konsekutywne – stosuje się je zazwyczaj podczas spotkań biznesowych. Polega to na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy zdanie po zdaniu lub też w momentach, kiedy prelegent przerywa swój wywód i daje tłumaczowi czas na przetłumaczenie wypowiedzi prelegenta. 
  • Tłumaczenia symultaniczne – stosuje się je przeważnie podczas konferencji. Do realizacji tłumaczenia symultanicznego wymagany jest profesjonalny sprzęt w postaci kabin dźwiękoszczelnych dla tłumaczy oraz odbiorników ze słuchawkami dla słuchaczy. Tłumacze symultaniczni zawsze pracują w parach. 
  • Tłumaczenia szeptane – wykonuje się przeważnie dla jednej lub dwóch osób. W wyjątkowych sytuacjach można zastosować nadajnik z mikrofonem i odbiorniki ze słuchawkami dla słuchaczy. Wówczas istnieje możliwość wykonania tłumaczenia szeptanego dla większej liczby osób. Tłumaczenie szeptane jest bardzo podobne do tłumaczenia symultanicznego, z tą różnicą, że tłumacz nie jest zamknięty w dźwiękoszczelnej kabinie. Tłumacz siedzi obok słuchacza i szepcze mu przetłumaczony tekst do ucha. W przypadku zastosowania nadajników oraz odbiorników tłumacz może znajdywać się też w innym miejscu na sali niż słuchacze.  

Tłumaczenia symultaniczne – stosuje się je przeważnie podczas konferencji. Do realizacji tłumaczenia symultanicznego wymagany jest profesjonalny sprzęt w postaci kabin dźwiękoszczelnych dla tłumaczy oraz odbiorników ze słuchawkami dla słuchaczy. Tłumacze symultaniczni zawsze pracują w parach. 

Tłumaczenia konsekutywne – stosuje się je zazwyczaj podczas spotkań biznesowych. Polega to na tłumaczeniu wypowiedzi mówcy zdanie po zdaniu lub też w momentach, kiedy prelegent przerywa swój wywód i daje tłumaczowi czas na przetłumaczenie wypowiedzi prelegenta. 

Tłumaczenia specjalistyczne podlegają indywidualnej wycenie, w zależności od poziomu trudności tekstu. Tłumaczenia specjalistyczne są wyceniane indywidualnie. Cena zależna jest od specjalizacji oraz trudności materiału źródłowego. Prześlij nam wiadomość mailową z materiałem źródłowym i określ w nim język docelowy tłumaczenia, rodzaj tłumaczenia oraz oczekiwany termin realizacji. Nasi specjaliści po konsultacji z tłumaczami przygotują dla Ciebie bezpłatną ofertę cenową.

Cena za tłumaczenie dokumentów samochodowych jest zawsze ryczałtowa i uwzględnia wszystkie możliwe zniżki za dokumenty standaryzowane. Sprawdź dokładny koszt tłumaczenia dokumentów samochodowych.

Wykonujemy tanie tłumaczenia.
Zapewniamy niskie stawki za profesjonalnie wykonane tłumaczenia. 

Poniższy cennik jest jedynie orientacyjny. Każde tłumaczenie wyceniamy indywidualnie i udzielamy rabatów ze względu na objętość tekstu, powtarzalność słów lub podobieństwo dokumentów. Staramy się wykonać wszystkie zlecenia w najniższych możliwych stawkach rynkowych, które jednocześnie zagwarantują wysoką jakość tłumaczenia. 

Jeżeli otrzymałeś w innym miejscu niższą cenę lub lepszą stawkę końcową za realizacje tłumaczenia to zapraszamy do negocjacji. 

cennik tłumaczenia

I GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 30 netto za stronę
  •  

II GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 40 netto za stronę
  •  

III GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 50 netto za stronę
  •  

IV GRUPA JĘZYKOWA

cena od
PLN 80 netto za stronę
  •  
tłumaczenie pdf na angielski tłumaczenie pdf na polski tłumaczenie plików pdf tłumaczenie pdf

Jakość

Najważniejsza jest jakość tłumaczenia. To jest bezsprzeczne. W przypadku tłumaczeń przysięgłych jakość gwarantuje pieczątka tłumacza przysięgłego. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych jakość wynika z zawodowego doświadczenia tłumacza. My natomiast jakość zapewniamy dzięki wieloletniej obecności na rynku tłumaczeń i współpracy wyłącznie ze sprawdzonymi od lat w boju tłumaczami. Możesz nam spokojnie powierzyć nawet najbardziej skomplikowane zlecenia. 

Cena

Na drugim, ale nie mniej ważnym miejscu jest cena tłumaczenia. Nie wyobrażamy sobie, aby nasi klienci przepłacali za tłumaczenia. Stale monitorujemy rynek tłumaczeniowy i wiemy jakie w danym momencie obowiązują stawki. To my wyszukamy dla Ciebie najkorzystniejsze rozwiązanie bo znamy ten rynek od podszewki. Każde zlecenie konsultujemy z kilkoma sprawdzonymi tłumaczami jednocześnie. Gwarantujemy, że zawsze otrzymasz od nas najlepszą cenę jaka na dany moment jest osiągalna na rynku.

Termin

Planowanie terminów realizacji tłumaczenia jest jednym z ważniejszych aspektów w branży tłumaczeniowej. Termin realizacji tłumaczenia jest związany przede wszystkim z objętością, rodzajem tłumaczenia oraz dostępnością tłumaczy w danym okresie. Ważna przy ustalaniu terminów jest komunikacja pomiędzy Tobą, a nami.

FAQ CENNIK TŁUMACZENIA

Najczęściej zadawane pytania

Jak zamówić tłumaczenie?

3 proste kroki od wyceny do realizacji tłumaczenia

biuro tłumaczeń agencja tłumaczeń tłumacz przysięgły tłumaczenie przysięgłe

WYCENA

sprawdź szczegóły >>

DARMOWA WYCENA

Wyślij zdjęcie lub skan dokumentów, które chcesz przetłumaczyć. W przypadku tłumaczenia ustnego wyślij nam krótki opis zlecenia oraz termin i lokalizacje tłumaczenia. W ciągu 30 min otrzymasz zupełnie darmową i niezobowiązującą ofertę.
Zamów wycenę
biuro tłumaczeń agencja tłumaczeń tłumacz przysięgły tłumaczenie przysięgłe

PŁATNOŚĆ

sprawdź szczegóły >>

WYGODNA PŁATNOŚĆ

Za tłumaczenie zapłacisz przelewem bankowym, szybkim przelewem lub Blikiem przez Przelewy24, gotówką w naszym biurze tłumaczeń lub przez PayPal. Wszystkie szczegóły dotyczące opcji płatności otrzymasz w mailu z wyceną tłumaczenia.
agencia de traducciones oficina de traducciones traductor jurado traducciones juradas

REALIZACJA + DOSTAWA

sprawdź szczegóły >>

SZYBKA REALIZACJA I DOSTAWA KURIEREM

Tłumaczenia realizujemy od ręki. Termin realizacji zależy od objętości dokumentu. Tłumaczenia przysięgłe wysyłamy kurierem, a tłumaczenie zwykłe otrzymasz na swoją skrzynkę mailową.
Sprawdź termin realizacji
znajdź język tłumaczenia

Szczegółowy cennik tłumaczenia

* ceny podane w cenniku są jedynie cenami orientacyjnymi.

Termin realizacji zamówienia jest ustalany indywidualnie wedle potrzeb klienta. W niektórych sytuacjach może być naliczana dopłata za tłumaczenie w trybie ekspresowym w wysokości od 20 – 100%

Każde zamówienie podlega indywidualnej wycenie, a stawki zawarte w cenniku mają charakter informacyjny. Proponujemy mnóstwo atrakcyjnych rabatów. O szczegóły zapytaj naszego konsultanta.

Cennik tłumaczenia

1 strona = 1500 znaków ze spacjami

Cennik Tłumaczenia – Grupa 1

Tłumaczenie z języka Angielskiego, Białoruskiego, Czeskiego, Francuskiego, Hiszpańskiego, Litewskiego, Niemieckiego, Rosyjskiego, Słowackiego, Ukraińskiego na język Polski to cena od PLN 30 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie z języka Polskiego na język Angielski, Białoruski, Czeski, Francuski, Hiszpański, Litewski, Niemiecki, Rosyjski, Słowacki, Ukraiński to cena od PLN 30 + VAT za stronę tłumaczenia.

Cennik Tłumaczenia – Grupa 2

Tłumaczenie z języka Bośniackiego, Bułgarskiego, Chorwackiego, Czarnogórskiego, Duńskiego, Łacińskiego, Macedońskiego, Mołdawskiego, Niderlandzkiego, Portugalskiego, Rumuńskiego, Serbskiego, Słoweńskiego, Węgierskiego, Włoskiego na język Polski to cena od PLN 40 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenia z języka Polskiego na język Bośniacki, Bułgarski, Chorwacki, Czarnogórski, Duński, Łaciński, Macedoński, Mołdawski, Niderlandzki, Portugalski, Rumuński, Serbski, Słoweński, Węgierski, Włoski to cena od PLN 40 + VAT za stronę tłumaczenia.

Cennik Tłumaczenia – Grupa 3

Tłumaczenie z języka Albańskiego, Arabskiego, Estońskiego, Fińskiego, Greckiego, Gruzińskiego, Hebrajskiego, Katalońskiego, Łotewskiego, Szwedzkiego, Tureckiego, Wietnamskiego na język Polski to cena od PLN 5o + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenia z języka Polskiego na język Albański, Arabski, Estoński, Fiński, Grecki, Gruziński, Hebrajski, Kataloński, Łotewski, Szwedzki, Turecki, Wietnamski to cena od PLN 50 + VAT za stronę tłumaczenia

Cennik Tłumaczenia – Grupa 4

Tłumaczenie z języka Amharskiego, Chińskiego, Dari, Greki Starożytnej, Hindi, Indonezyjskiego, Islandzkiego, Japońskiego, Kirgiskiego, Koreańskiego, Mongolskiego, Ormiańskiego, Paszto, Pendżabskiego, Perskiego, Uzbeckiego, Filipińskiego na język Polski to cena od PLN 8o + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie z języka Polskiego na język Amharski, Chiński, Dari, Greka Starożytna, Hindi, Indonezyjski, Islandzki, Japoński, Kirgiski, Koreański, Mongolski, Ormiański, Paszto, Pendżabski, Perski, Uzbecki, Filipiński to cena od PLN 80 + VAT za stronę tłumaczenia

Tłumaczenie przysięgłe Cennik

1 strona = 1125 znaków ze spacjami

Tłumaczenie przysięgłe Cennik – Grupa 1

Tłumaczenie przysięgłe z języka Angielskiego, Białoruskiego, Czeskiego, Francuskiego, Hiszpańskiego, Litewskiego, Niemieckiego, Rosyjskiego, Słowackiego, Ukraińskiego na język Polski to cena od PLN 30 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe z języka Polskiego na język Angielski, Białoruski, Czeski, Francuski, Hiszpański, Litewski, Niemiecki, Rosyjski, Słowacki, Ukraiński to cena od PLN 30 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe Cennik – Grupa 2

Tłumaczenie przysięgłe z języka Bośniackiego, Bułgarskiego, Chorwackiego, Czarnogórskiego, Duńskiego, Łacińskiego, Macedońskiego, Mołdawskiego, Niderlandzkiego, Portugalskiego, Rumuńskiego, Serbskiego, Słoweńskiego, Węgierskiego, Włoskiego na język Polski to cena od PLN 40 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe z języka Polskiego na język Bośniacki, Bułgarski, Chorwacki, Czarnogórski, Duński, Łaciński, Macedoński, Mołdawski, Niderlandzki, Portugalski, Rumuński, Serbski, Słoweński, Węgierski, Włoski to cena od PLN 40 + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe Cennik – Grupa 3

Tłumaczenie przysięgłe z języka Albańskiego, Arabskiego, Estońskiego, Fińskiego, Greckiego, Gruzińskiego, Hebrajskiego, Katalońskiego, Łotewskiego, Szwedzkiego, Tureckiego, Wietnamskiego na język Polski to cena od PLN 5o + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe z języka Polskiego na język Albański, Arabski, Estoński, Fiński, Grecki, Gruziński, Hebrajski, Kataloński, Łotewski, Szwedzki, Turecki, Wietnamski to cena od PLN 50 + VAT za stronę tłumaczenia

Tłumaczenie przysięgłe Cennik – Grupa 4

Tłumaczenie przysięgłe z języka Amharskiego, Chińskiego, Dari, Greki Starożytnej, Hindi, Indonezyjskiego, Islandzkiego, Japońskiego, Kirgiskiego, Koreańskiego, Mongolskiego, Ormiańskiego, Paszto, Pendżabskiego, Perskiego, Uzbeckiego, Filipińskiego na język Polski to cena od PLN 8o + VAT za stronę tłumaczenia.

Tłumaczenie przysięgłe z języka Polskiego na język Amharski, Chiński, Dari, Greka Starożytna, Hindi, Indonezyjski, Islandzki, Japoński, Kirgiski, Koreański, Mongolski, Ormiański, Paszto, Pendżabski, Perski, Uzbecki, Filipiński to cena od PLN 80 + VAT za stronę tłumaczenia

Tłumaczenie ustne cennik

Tłumaczenia ustne, rozliczamy według modułu trzy godzinnego, oznacza to, że minimalny koszt tłumaczenia to trzykrotność stawki podstawowej bez względu na rzeczywisty czas pracy.

Cena jednej godziny tłumaczenia de liaison: od 80 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia konsekutywnego: od 100 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia szeptanego: od 150 PLN + VAT.

Cena jednej godziny tłumaczenia symultanicznego: od 200 PLN + VAT

W przypadku tłumaczeń symultanicznych, przekład realizuje dwóch tłumaczy.

Internetowe Biuro Tłumaczeń

Biuro tłumaczeń LinguaForum realizuje swoje usługi na terenie Warszawy, Mazowsza, Polski, Europy i Całego Świata.

Zapraszamy, czekamy na Ciebie
LinguaForum

Tłumaczenie symultaniczne cennik

Biuro tłumaczeń Linguaforum jest firmą specjalizującą się nie tylko w tłumaczeniach pisemny i ustnych, ale również w organizacji i technicznej obsłudze konferencji, kongresów, sympozjów, szkoleń oraz różnego rodzaju eventów. 

Wykorzystanie tłumaczenia symultanicznego podczas spotkań biznesowych, sesji konferencyjnych i innego rodzaju wydarzeń daje wyjątkową możliwość aktywnego włączania wszystkich uczestników do prowadzonych dyskusji, niwelując bariery językowe pomiędzy przedstawicielami różnych krajów, kultur organizacyjnych i profesji. Staje się zatem jednym z najbardziej oczekiwanych elementów oferty dla klienta końcowego, poszukującego wsparcia ze strony profesjonalnych biur tłumaczeń. 

W zależności od potrzeb i możliwości technicznych w miejscu organizacji konferencji, wykorzystujemy kabiny KASO-CASES z Kaso Group (spełniają normy ISO 4043 – obsługiwały wszystkie konferencje w czasie prezydencji Unii Europejskiej w Polsce), AUDIPACK serii SILENT spełniające najwyższe wymagania i normy ISO lub polskiej produkcji spełniające powyższe normy jakości. Sprzęt symultaniczny oraz dyskusyjny bazuje na systemie BOSCH DCN lub DCN-NG. Nagłośnienie marki JBL lub ELECTRO-VOICE, miksery SOUNDCRAFT lub ALLEN&HEATH, używamy wysokiej klasy mikrofonów SHURE, SENHEISER lub AUDIO-TECHNICA. 

Proponowany przez nas koszt wynajmu i obsługi:

  • kabina z pełnym wyposażeniem symultanicznym – 800 PLN netto za dzień
  • odbiornik ze słuchawkami – 9 PLN netto / 1 sztuka
  • nagłośnienie sali – 350 PLN netto
  • mikrofon bezprzewodowy – 150 PLN netto / 1 sztuka
  • obsługa technika – 50 PLN netto / 1h
  • transport / montaż / demontaż – do ustalenia
  • liczba kabin oraz odbiorników ze słuchawkami – wg potrzeb
    (dysponujemy 20 certyfikowanymi kabinami) 

W zależności od ilości odbiorników, wielkości sali, terminu, lokalizacji proponujemy od powyższych cen wynajmu sprzętu rabat w wysokości od 5 do 20 %. Przy nawiązaniu szerszej współpracy od powyższych cen możemy zaproponować rabaty powyżej 20% od powyższych cen. Usługi nasze świadczymy na terenie całego kraju.

Naszym celem jest Twoje zadowolenie

Zamów darmową i niezobowiązującą wycenę tłumaczenia