160,00 zł
Tłumaczenie przysięgłe amerykańskiego świadectwa pracy (Employment Certificate) na język polski jest często wymagane w procedurach związanych z uznaniem zatrudnienia za granicą, ustalaniem doświadczenia zawodowego, czy w postępowaniach dotyczących emerytur i świadczeń. Dokument ten potwierdza fakt zatrudnienia i może być wydawany przez pracodawcę lub instytucję rządową.
W biurze Linguaforum wykonujemy profesjonalne tłumaczenia, które zostaną zaakceptowane przez polskie instytucje. Tłumacz przysięgły języka angielskiego zadba o zgodność z oryginałem oraz wymogami formalnymi.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
W wielu urzędach wystarcza tłumaczenie z kopii, ale np. Urząd Stanu Cywilnego wymaga tłumaczenia z oryginału. Oferujemy dwa tryby uwierzytelnienia tłumaczenia:
Tłumaczenie wykonuje tłumacz przysięgły języka angielskiego z listy Ministerstwa Sprawiedliwości RP
Szybka realizacja – już w 24 godziny
Obsługa całkowicie zdalna
Akceptowane przez polskie urzędy, sądy i konsulaty
Możliwość otrzymania tłumaczenia online lub pocztą
Potwierdzanie stażu pracy za granicą
Składanie wniosków o emeryturę lub rentę
Rejestracja zawodowa lub kwalifikacje w Polsce
Legalizacja zatrudnienia i doświadczenia zawodowego
Zatrudnienie w polskiej firmie po powrocie z USA
Czy tłumaczenie Employment Certificate jest akceptowane przez ZUS?
Tak – ZUS często wymaga tłumaczenia świadectw pracy przy ustalaniu okresów składkowych.
Czy wystarczy tłumaczenie z kopii, czy potrzebny jest oryginał?
W większości przypadków wystarczy skan dokumentu, ale niektóre urzędy mogą wymagać tłumaczenia z oryginału.
Czy dokument musi być wystawiony przez urząd, czy wystarczy od pracodawcy?
W zależności od stanu w USA – dokument może być wystawiony przez pracodawcę lub zatwierdzony przez Department of Labor.
Czy wersja cyfrowa wystarczy do tłumaczenia?
Tak – wystarczy dobrej jakości skan lub zdjęcie.
Dokument musi być kompletny i czytelny
Skany nie mogą być przycięte, zamazane ani niepełne
Zdjęcia nie mogą być zniekształcone lub rozmazane
Dajemy dożywotnią gwarancję na literówki oraz ewidentne błędy tłumacza.
Dostosowujemy treść tłumaczenia do wymagań konkretnych urzędów – o ile nie narusza to przepisów ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego – Dz.U. 2004 nr 273 poz. 2702.
Poniżej znajdziesz opinie naszych klientów, którzy skorzystali z usług Linguaforum:























Umowa o pracę (Employment Contract)
Zaświadczenie o zarobkach (Income Statement)
Employment Certificate to oficjalny dokument potwierdzający zatrudnienie danej osoby na terenie USA, w określonym czasie i na konkretnym stanowisku. Może być wystawiany zarówno przez pracodawcę, jak i przez U.S. Department of Labor, zwłaszcza w kontekście przepisów dotyczących wieku i pracy młodocianych. Dokument ten bywa wymagany w Polsce przy ustalaniu okresów składkowych, w sprawach ZUS, ubieganiu się o emeryturę, legalizacji kwalifikacji zawodowych lub potwierdzeniu ciągłości zatrudnienia. Tłumaczenie przysięgłe Employment Certificate wykonane przez tłumacza przysięgłego języka angielskiego jest akceptowane przez urzędy, instytucje publiczne oraz pracodawców w Polsce.
Imię i nazwisko pracownika
Nazwa i adres pracodawcy
Stanowisko pracy i zakres obowiązków
Okres zatrudnienia (data rozpoczęcia i zakończenia)
Informacja o pełnym lub niepełnym etacie
Pieczęć i podpis wystawiającego dokument
Informacje dodatkowe (np. powód rozwiązania umowy)
U.S. Department of Labor – Age and Employment Certificates