160,00 zł
Tłumaczenie przysięgłe holenderskiego dowodu osobistego na język polski jest często wymagane przy rejestracji pobytu, sprawach urzędowych, meldunkowych, bankowych czy edukacyjnych w Polsce. Dokument ten potwierdza tożsamość i obywatelstwo osoby zamieszkałej w Królestwie Niderlandów.
W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu – w formie papierowej lub elektronicznej. Tłumacz przysięgły języka niderlandzkiego zadba o zgodność z oryginałem oraz z wymogami polskich urzędów.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Holenderski dowód osobisty (niderl. Identiteitskaart lub Nederlandse Identiteitskaart) to oficjalny dokument tożsamości wydawany przez gminy (Gemeente) w Holandii. Zawiera dane osobowe obywatela, jego zdjęcie oraz numer identyfikacyjny. Może być używany zarówno w kraju, jak i do podróży po strefie Schengen.
Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu może być wymagane w Polsce w wielu sytuacjach: przy rejestracji pobytu, podpisywaniu umów, zakładaniu konta bankowego, sprawach spadkowych czy sądowych. W przypadku osób nieposiadających polskiego dokumentu tożsamości, tłumaczenie niderlandzkiego dowodu osobistego jest często jedynym akceptowalnym sposobem udokumentowania tożsamości.
Imię i nazwisko posiadacza
Data i miejsce urodzenia
Obywatelstwo
Data wydania i ważności
Numer dokumentu
Numer identyfikacyjny (BSN)
Zdjęcie posiadacza
Podpis posiadacza
Organ wydający (Gemeente)
Kraj (Koninkrijk der Nederlanden)
Wybierz produkt i dodaj do koszyka
Prześlij skan lub zdjęcie dokumentu (obustronnie)
Podaj dane do wysyłki lub paczkomatu
Opłać zamówienie – BLIK, karta, przelew, Apple/Google Pay
Odbierz tłumaczenie: PDF z podpisem elektronicznym lub papierowa wersja (kurier/paczkomat)
Standard: 1–2 dni robocze
Ekspres: nawet tego samego dnia (dla zleceń złożonych do godz. 9:00)
Papierowa wersja dostarczana zazwyczaj następnego dnia
Tłumaczenie z kopii / skanu – zawiera odpowiednią adnotację
Tłumaczenie z oryginału – możliwe po przesłaniu nagrania lub odbiorze kurierem (+30 zł, +2–3 dni)
Tłumaczenie honorowane przez wszystkie polskie urzędy
Tłumacz przysięgły języka niderlandzkiego wpisany na listę MS
Obsługa w pełni online
Gwarancja poufności danych
Wersja elektroniczna i papierowa
Darmowa wysyłka do paczkomatu
Rejestracja pobytu w Polsce
Meldunek lub nadanie numeru PESEL
Zakładanie konta bankowego
Sprawy spadkowe lub sądowe
Zatrudnienie lub podpisywanie umów
Legalizacja pobytu lub obywatelstwa
Czy tłumaczenie musi obejmować obie strony dokumentu?
Tak – tłumaczenie przysięgłe zawsze zawiera treść z awersu i rewersu dowodu osobistego.
Czy wystarczy skan dowodu, czy trzeba przesłać oryginał?
Wystarczy wyraźny skan lub zdjęcie – tłumaczenie z kopii jest akceptowane przez większość instytucji.
Czy dokument musi być nadal ważny, aby go przetłumaczyć?
Nie – można przetłumaczyć także nieważny dokument, np. do celów archiwalnych lub spadkowych.
Czy mogę otrzymać tłumaczenie tylko w formie elektronicznej?
Tak – oferujemy tłumaczenie z podpisem elektronicznym (kwalifikowanym), uznawanym przez wiele urzędów.
Czy numer BSN będzie również przetłumaczony?
Numer BSN nie jest tłumaczony, ale zostaje przeniesiony jako element identyfikacyjny w treści tłumaczenia.
Dokument musi być kompletny i czytelny
Skany nie mogą być przycięte ani zamazane
Zdjęcia muszą być ostre, nierozmazane i wykonane w dobrym świetle
Dajemy dożywotnią gwarancję na poprawki literówek i oczywistych błędów.
Dostosowujemy treść tłumaczenia do wymogów konkretnych urzędów – o ile nie narusza to ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego.
Poniżej znajdziesz opinie naszych klientów, którzy skorzystali z usług Linguaforum:

Joanna04:09 07 Oct 25Polecam współpracę. Miła obsługa, dobry kontakt z klientem, szybki czas realizacji. Bardzo przystępna cena usług tłumaczenia.
Agnes Magnes05:20 15 Aug 25Bardzo atrakcyjna cena za tłumaczenia przysięgłe. Profesjonalna i miła obsługa klienta i bezpośredni kontakt mailowy. Polecam 👍👍👍
Grzegorz Łukasiewicz11:15 01 Jul 25Po raz kolejny skorzystałem z usług tego biura. Nie znalazłem lepszej cenowo usługi u żadnego innego biura. Terminy tłumaczeń - super szybko.
SZCZERZE POLECAM.
Jedyne do czego mogę się delikatnie przyczepić, to uszkodzenie drukarki tłumacza przysięgłego (poza winą biura!) skutkujące powtarzalnym, częściowo rozmazanym drukiem w pewnym obszarze kartki.
Наталия Акулова08:00 03 Jun 25Polecam jak najbardziej.
Szybko, sprawnie. Konkurencyjne ceny.
Indywidualne podejście do klienta, co dla mnie było ważne.
Aneta17:53 17 May 25Komunikacja na bardzo wysokim poziomie przed i w trakcie realizacji zamówienia. Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z lokalnymi usługami przynajmniej w moim mieście. Bardzo polecam to biuro i ich tłumaczy. Bardzo szybkie terminy.
Iza Woźniakowska19:31 04 Apr 25Wielokrotnie korzystałam z usług Biura Tłumaczeń Linguaforum. Jestem bardzo zadowolona ze współpracy. Komunikacja jest bezproblemowa, zlecenia szybko realizowane, proces zlecenia, wyceny i opłat dobrze zaplanowany. Dodatkowo doceniam otwartość na klienta i przyjazną atmosferę współpracy. Nie mam żadnych zastrzeżeń. Polecam z pełnym przekonaniem.
Katarzyna Szajnowska13:03 03 Dec 24To najlepsze i godne polecenia biuro.Wszystkie zlecenia wykonywane sa w expresowym tepie.Pracownicy zawsze sa osiagalni i odpowiadaja na kazde zadane pytanie.Polecam.
Дмитрий08:56 26 Nov 24Bardzo responsywni ludzie pomogli mi z dokumentami, chociaż nie zgodnie z ich profilem. Wielkie dzięki!
Liudmyla Voloshchenko14:37 30 Oct 24Bardzo miła Pani i zawsze zrobione wszystko na czas a nawet szybciej! Polecam !
Justyna Wszelak07:55 24 Oct 24Profesjonalna obsługa, bardzo dobry kontakt, szybka realizacja zleceń, na pewno nie zamienimy Biura Tłumaczeń Linguaforum na żadne inne :)
shadow_ItsLionTV17:16 22 Sep 24Witam. Jesteśmy bardzo zadowoleni z usług Biura Tłumaczeń Linguaforum. Od złożenia zamówienia do otrzymania gotowego tłumaczenia. Wszystko tak jak można się spodziewać po profesjonalnej firmie. Koszty w pełni akceptowalne. Dziękuję bardzo. Jesteście godni polecenia!!
Justyna Gardygajło11:55 19 Sep 24Serdecznie polecam biuro tłumaczeń. Zamówienie przebiegło szybko i bez żadnego problemu. Cena konkurencyjna w porównaniu z innymi biurami tłumaczeń. Dobry kontakt , szybka odpowiedź. Serdecznie polecam !!
Marek Brianis17:28 03 Sep 24Polecam.
Komunikacja super.
Pełen profesjonalizm.
Obsługa sprawna, a ceny przystępne.
Margaret Butler13:49 30 Aug 24Skorzystałam z tłumaczeń 8 dokumentów. Szybko i profesjonalnie. Ceny atrakcyjne. Można polegać. Rekomenduję!
maciej babirecki23:31 27 Aug 24Bardzo jestem zadowolony z usług biura. Rozsądne ceny, szybka wycena, wygodne metody płatności i trzymanie się terminu. Żadne pismo urzędowe nie jest problemem. Polecam i na pewno skorzystam w przyszłości.
tomasz geppert09:06 01 Aug 24Biuro Tłumaczeń Linguaforum to firma którą polecam wszystkim którzy chcą szybko miec zrealizowane tłumaczenie.
Płynna komunikacja między klientem a firmą.
Atrakcyjne ceny
Szybka realizacja
Jana Krasowska17:27 19 Jun 24Na biuro tlumaczen trafilismy szukajac biura z dobrymi opiniami i nie zawiedlismy się...
Ale od poczatku. Planujemy ślub i złożyliśmy dokumenty do urzedylu stanu cywilnego, okazało sie, że w dokumentach widnieje błąd w akcie urodzenia ( imiona rodzicow były inne w Radzieckim akcie urodzenia, niz z obecnymi imionami, poniewaz w Zwiazku radzieckim pisownia byla inna), dlatego tez potrzebowalismy szybko przetlumaczyc akt urodzenia jak i inne dokumenty z jezyka Łotewskiego na jezyk Ukrainski, ponad to z jezyka Ukrainskiego na Polski, oraz z Łotewskiego na Polski. Wszystkie tłumaczenia przebiegly bardzo sprawnie. Ceny nie zwalaja z nóg (sa bardzo przystępne),ale to co cechuje to biuro tłumaczeń, to pełen profesjonalizm, życzliwość, dbalosc o klienta, mega dobry kontakt, oraz uczciwość. Zdecydowanie Polecamy to miejsce! Jesli bedzie taka potrzeba to na 100% do Was wrocimy. Dziękujemy, a w szczególności Panu Dominikowi! 🙂
Paulina Chudzik18:52 19 Apr 24To biuro tłumaczeń znalazłam przez przypadek w internecie na ostatnią chwilę kiedy musiałam zrezygnować z innego tłumacza. Nigdy nie spotkałam się z tak pomocnymi i fachowymi osobami jak państwo pracujący tam. Zlecenie wykonane na czas (mieliśmy mały problem z przesyłką, ale to tylko i wyłącznie wina Poczty Polskiej, biuro zrobiło wszystko co mogli a nawet i wiecej, stanęli na głowie bym mogła dostać dokumenty na czas, a ten gonił nieubłaganie), szybkie odpowiedzi mailem, wyczerpujące informacje i wyrozumiałe podejscie do klienta. Problemów z tłumaczeniami w urzędzie nie było żadnych, cena przystępna, czas realizacji i komunikacja na wysokim poziomie. Polecam każdemu. Dziękuję jeszcze raz za pomoc! Jakbym mogła, dałabym 6 gwiazdek!
Mariola Tom.04:57 19 Apr 24Świetna obsługa klienta, zamówienie zrealizowane błyskawicznie i fantastycznej cenie.Polecam
Kirill Romashov09:48 13 Apr 24Zwróciłem się do Linguaforum o usługę tłumaczenia prawa jazdy (UA-PL) i jestem bardzo zadowolony. Pragnę podkreślić przyjazną atmosferę, specjaliści zrozumieli moją prośbę o pilne wykonanie tłumaczenia.
Istnieje możliwość płatności Blikiem (link dostałem na maila, później zapłaciłem smartfonem, bardzo wygodnie).
Lokalizacja jest bardzo dogodna, w pobliżu znajduje się przystanek komunikacji miejskiej, naprzeciwko znajduje się płatny parking, a także zwykłe miejsca parkingowe.
Zapraszam do aplikowania, polecam! :)
Emilia Płatos15:55 05 Apr 24Już drugi raz skorzystałam z oferty Biura Linguaforum i już drugi raz jestem bardzo zadowolona z usługi. Ceny są bardzo konkurencyjne także w porównaniu z lokalnymi tłumaczami a nawet tłumaczami z mniejszych miast. Usługa wykonana szybko, należycie oraz z uwzględnieniem moich próśb. Serdecznie polecam!
Agnes Jedynak18:09 21 Dec 23Jestem bardzo zadowolona z usług Biuro Tłumaczeń Linguaforum. Łatwość komunikacji, przystępna cena jak również czas realizacji z pewnością są dużym atutem biura. Polecam
Ola Brylska14:59 19 Dec 23Jestem bardzo zadowolona z usługi. Cały proces przebiegł szybko i sprawnie. Cena również znacznie bardziej konkurencyjna niż u innych biur. Bardzo polecam!
Oczy Zieleni12:34 19 Dec 23Bardzo szybka komunikacja podczas realizacji zlecenia
Ceny są atrakcyjne i przy następnych realizacjach można uzyskać zniżkę.
Sprawnie i profesjonalnie i dobre ceny do tego bardzo miła obsługa. Polecamy bardzo !
Helena Wąsik12:15 08 Dec 23Świetne biuro tłumaczeniowe, szybko, skutecznie i bez żadnych problemów. Polecam!
olga kucfir21:24 08 Nov 23Bardzo dobra współpraca,niskie ceny, maksimum zadowolenia,polecam wszystkim kto szuka tłumacza,lepszej firmy nie ma!!!
Baby Travel13:40 30 Oct 23Firma proponuje usługi translatorskie na najwyższym poziomie. Zaproponowane ceny są atrakcyjne. Komunikacja podczas realizacji zlecenie przebiegała bez zarzutu. Polecamy.
Monika Janiak08:49 03 Oct 23Mogę szczerze polecić Biuro Tłumaczeń Lingua. Jako firma korzystamy z ich usług regularnie i za każdym razem jesteśmy bardzo zadowoleni. Bardzo miła obsługa za każdym razem jest dodatkowym argumentem, dla którego wracamy z kolejnymi zleceniami właśnie w to miejsce - Pan Rafał i Pan Ivan zawsze służą pomocą.
Na ten moment nie szukamy innego biura tłumaczeń, szybkie terminy realizacji, świetna obsługa, konkurencyjne ceny oraz sprawna współpraca na odległość to w naszych oczach wyróżniki Biura Tłumaczeń Lingua.
Agata Wasiak09:50 05 Sep 23Bardzo polecam to biuro tłumaczeń. Kilkakrotnie korzystałam z usług i zawsze jestem zadowolona. Uważam, że mają najlepsze ceny na rynku (porównywałam z innymi biurami tłumaczeń).
Mimbla Mi13:39 19 Jul 23Bardzo profesjonalne biuro. Szybki termin realizacji (1 dzień!), bardzo sprawny i miły kontakt. Dokumenty zostały przetłumaczone i wysłane zarówno poczta elektroniczna jak i paczkomatem. Bardzo dziękujemy.
Karta pobytu (Verblijfsdocument)
Akt urodzenia (Geboorteakte)
Akt małżeństwa (Huwelijksakte)



NAJWYŻSZA JAKOŚĆ TŁUMACZENIA – jest dla nas oczywista. Współpracujemy wyłącznie z profesjonalnymi tłumaczami. Tłumaczenia przysięgłe wykonują wyłącznie tłumacze z listy tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości.
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering
A detailed answer to provide information about your business, build trust with potential customers, or help the visitor with a problem they may be encountering