Belgijskie Zaświadczenie o Niekaralności (Extrait de casier judiciaire/Uittreksel strafregister) – tłumaczenie przysięgłe

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Belgijskie Zaświadczenie o Niekaralności (Extrait de casier judiciaire/Uittreksel strafregister) – tłumaczenie przysięgłe

Zakres cen: od 180,00 zł do 200,00 zł

Tłumaczenie przysięgłe belgijskiego zaświadczenia o niekaralności jest często wymagane przy składaniu dokumentów do urzędów w Polsce, m.in. w sprawach związanych z zatrudnieniem, kredytem czy pobytem stałym. Dokument ten potwierdza brak wpisów w rejestrze karnym. W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu – w formie papierowej lub elektronicznej.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Opis produktu

Tłumaczenie przysięgłe dokumentu Belgijskie Zaświadczenie o Niekaralności (Extrait de casier judiciaire / Uittreksel strafregister) na język polski jest wymagane w wielu procedurach urzędowych, zwłaszcza w sprawach związanych z zatrudnieniem, uzyskaniem zezwoleń, rejestracją działalności gospodarczej czy legalizacją pobytu w Polsce. Dokument ten potwierdza brak (lub obecność) wpisów w rejestrze karnym i jest jednym z najczęściej wymaganych zaświadczeń w sprawach administracyjnych, sądowych oraz imigracyjnych.

Belgijskie zaświadczenie o niekaralności wydawane jest przez:

  • Service Public Fédéral Justice (Federalna Służba Publiczna ds. Wymiaru Sprawiedliwości) – na poziomie federalnym;

  • odpowiedni urząd gminy (commune / gemeente) – dla osób zameldowanych w Belgii.

Dokument ten dostępny jest w wersji papierowej lub elektronicznej i może być wystawiony w jednym z języków urzędowych Belgii – francuskim, niderlandzkim lub niemieckim – w zależności od regionu. Tłumaczenie przysięgłe wykonywane przez tłumacza przysięgłego języka francuskiego lub niderlandzkiego jest w pełni uznawane przez polskie instytucje publiczne, sądy i pracodawców.

📄 Co zawiera dokument?
Belgijskie zaświadczenie o niekaralności (Extrait de casier judiciaire/Uittreksel strafregister) zazwyczaj zawiera:

  • imię i nazwisko osoby, której dotyczy dokument
  • datę i miejsce urodzenia
  • adres zamieszkania (w Belgii)
  • numer identyfikacyjny lub referencyjny
  • adnotację o braku lub obecności wpisów w rejestrze karnym
  • datę wystawienia i termin ważności dokumentu
  • pieczęć urzędową oraz podpis osoby upoważnionej

🔗 Informacje urzędowe:
Oficjalne informacje o dokumencie można znaleźć na stronie belgijskiego Ministerstwa Sprawiedliwości:
https://justice.belgium.be/fr/themes_et_dossiers/documents/demander_des_documents/extrait_de_casier_judiciaire

🖼 Zobacz dokument: 
Przykładowy dokument (PDF)