Grecki wyciąg z KRS (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Grecki wyciąg z KRS (tłumaczenie na polski)

Krótki opis produktu

Tłumaczenie przysięgłe greckiego wyciągu z KRS (Αντίγραφο από το Γενικό Εμπορικό Μητρώο – GEMI) jest wymagane w Polsce w procedurach związanych z działalnością gospodarczą, takich jak rejestracja oddziału firmy, udział w przetargach, weryfikacja kontrahenta czy postępowania sądowe. Dokument wydawany jest przez Grecki Urząd ds. Rejestrów Handlowych (Γενικό Εμπορικό Μητρώο) i stanowi oficjalny dowód statusu prawnego i danych rejestrowych przedsiębiorstwa.
Tłumacz przysięgły języka greckiego wykona przekład w formie akceptowanej przez polskie instytucje, banki i organy administracji.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

🧾 Opis produktu

Grecki wyciąg z KRS (GEMI) jest urzędowym dokumentem zawierającym pełne dane o przedsiębiorcy lub spółce zarejestrowanej w Grecji. Może obejmować m.in. informacje o formie prawnej, siedzibie, organach spółki, kapitale zakładowym, historii zmian oraz aktualnym statusie firmy.
W Polsce tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu jest często wymagane przy czynnościach prawnych i gospodarczych – od udziału w postępowaniach o udzielenie zamówienia publicznego, przez rejestrację oddziału firmy, po sprawy sądowe dotyczące przedsiębiorstw.
Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka greckiego zapewnia pełną moc prawną dokumentu w Polsce.


📌 Co zawiera dokument?

  • Nazwa i forma prawna przedsiębiorstwa

  • Numer wpisu w GEMI

  • Data rejestracji i historia zmian

  • Siedziba i adres prowadzenia działalności

  • Zakres działalności gospodarczej

  • Dane członków zarządu lub właścicieli

  • Kapitał zakładowy (dla spółek kapitałowych)

  • Status prawny i informacje o postępowaniach (np. upadłość)


🏢 Informacje urzędowe

Oficjalna strona rejestru GEMI:
👉 https://www.businessregistry.gr


📷 Zobacz dokument