290,00 zł
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (საბაზო განათლების ატესტატი) wydaje საქართველოს განათლებისა და მეცნიერების სამინისტრო (Ministerstwo Edukacji, Nauki i Młodzieży Gruzji) za pośrednictwem szkół i systemu oświaty. W Polsce tłumaczenie jest wymagane przy kontynuacji nauki w szkołach ponadpodstawowych, przy przeniesieniu ucznia do polskiej placówki, w procedurach uznawania etapów kształcenia oraz w sprawach urzędowych (np. meldunkowych, świadczeniach rodzinnych). Przygotowujemy przekład w układzie wiernym, z poprawną transkrypcją imion i nazwisk oraz nazw szkół, tak aby ułatwić weryfikację przez polskie instytucje.
Najczęściej:
dane ucznia (imię i nazwisko, data urodzenia, numer dokumentu),
nazwa i adres szkoły, rok ukończenia, data wydania,
wykaz przedmiotów i ocen/poziomów osiągnięć, ewentualnie średnia,
informacja o promocji/ukończeniu etapu edukacyjnego,
podpis(y) i pieczęcie szkoły/organów oświatowych, numer seryjny, zabezpieczenia.
Oficjalne informacje: https://www.etaloni.ge/geo/main/index/105393
Podgląd przykładowego dokumentu: https://www.linguaforum.eu/wp-content/uploads/2023/06/geo1.jpg