200,00 zł
Hiszpańskie dokumenty samochodowe to oficjalne dokumenty potwierdzające rejestrację pojazdu, jego dane techniczne oraz prawo własności. Tłumaczenie przysięgłe tych dokumentów jest niezbędne przy rejestracji pojazdu w Polsce oraz innych formalnościach związanych z użytkowaniem pojazdu.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Tłumaczenie przysięgłe hiszpańskich dokumentów samochodowych to usługa skierowana do właścicieli pojazdów sprowadzających auto z Hiszpanii oraz osób potrzebujących potwierdzić dane pojazdu w dokumentacji urzędowej. Dokumenty te obejmują m.in. dowód rejestracyjny, kartę pojazdu oraz potwierdzenie ubezpieczenia. Tłumaczenie jest wymagane przy rejestracji, odprawach celnych, zawieraniu umów ubezpieczeniowych oraz w innych procedurach administracyjnych.
📄 Co zawierają dokumenty?
Dane właściciela pojazdu (imię, nazwisko, adres)
Numer rejestracyjny i numer VIN
Marka, model, rok produkcji pojazdu
Dane techniczne: masa, moc, rodzaj paliwa
Informacje o ważności badań technicznych i ubezpieczenia
Dane urzędu wydającego dokumenty
🔗 Informacje urzędowe: Dokumenty wydawane są przez hiszpańskie urzędy komunikacji i transportu (Dirección General de Tráfico – DGT). Więcej informacji na stronie: www.dgt.es.