200,00 zł
Hiszpańskie świadectwo pracy to oficjalny dokument potwierdzający przebieg zatrudnienia, stanowiska, okresy pracy oraz obowiązki pracownika. Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu jest często wymagane przy podejmowaniu pracy, w procedurach wizowych oraz w kontaktach z urzędami i instytucjami w Polsce.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Tłumaczenie przysięgłe hiszpańskiego świadectwa pracy to usługa dla osób, które chcą przedstawić swój przebieg zawodowy i doświadczenie na rynku pracy w Polsce lub za granicą. Dokument zawiera szczegółowe informacje o pracodawcy, okresach zatrudnienia, stanowisku oraz wykonywanych obowiązkach. Tłumaczenie jest niezbędne przy weryfikacji historii zatrudnienia, ubieganiu się o świadczenia lub nowe zatrudnienie.
📄 Co zawiera dokument?
Dane pracodawcy i pracownika
Okresy zatrudnienia
Stanowisko i zakres obowiązków
Informacje o przyczynach zakończenia zatrudnienia
Podpis i pieczęć pracodawcy
🔗 Informacje urzędowe: Dokument wydawany jest przez pracodawców zgodnie z przepisami prawa pracy w Hiszpanii. Więcej informacji na stronie: www.mites.gob.es.