Islandzka Karta Pobytu (Dvalarkort) to dokument wydawany przez Dyrekcję ds. Imigracji Islandii (Útlendingastofnun), potwierdzający tożsamość cudzoziemca oraz jego prawo do pobytu na terenie Islandii. Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu na język polski jest wymagane w licznych procedurach administracyjnych w Polsce.
W biurze tłumaczeń Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez konieczności wychodzenia z domu.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Tłumaczenie przysięgłe dokumentu Islandzka Karta Pobytu (Dvalarkort) na język polski jest wymagane w wielu procedurach urzędowych, zwłaszcza w sprawach dotyczących meldunku, zatrudnienia, edukacji oraz legalizacji pobytu obywateli spoza UE w Polsce.
Islandzka karta pobytu wydawana jest przez:
Útlendingastofnun (Dyrekcja ds. Imigracji Islandii) – w przypadku pobytu na podstawie uchodźstwa, azylu, ochrony międzynarodowej lub łączenia rodzin.
Ministerstwo Sprawiedliwości Islandii / właściwe organy administracyjne – w przypadku pobytu z powodów zawodowych, edukacyjnych (studia, programy wymiany, wolontariat).
📄 Co zawiera dokument?
Islandzka karta pobytu to dokument plastikowy zawierający m.in.:
imię i nazwisko
datę urodzenia i obywatelstwo
numer identyfikacyjny kennitala
numer karty i datę ważności
typ pozwolenia na pobyt
zdjęcie oraz podpis posiadacza
oznaczenie instytucji wydającej
elementy zabezpieczające (chip, hologramy)
🔗 Informacje urzędowe:
Karta pobytu z powodów rodzinnych lub ochrony międzynarodowej – Útlendingastofnun
Karta pobytu z powodów pracy lub edukacji – Útlendingastofnun
Informacje urzędowe: https://island.is/dvalarleyfi-fyrir-namsmenn🖼 Zobacz dokument:
Awers
Rewers