Rosyjskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Rosyjskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (tłumaczenie na polski)

160,00 

Rosyjskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej to dokument potwierdzający zrealizowanie obowiązku szkolnego w Federacji Rosyjskiej zgodnie z państwowym standardem edukacyjnym. Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu jest wymagane w Polsce w przypadku kontynuacji nauki, nostryfikacji, rekrutacji do szkół średnich lub oceny poziomu wykształcenia dziecka.
Tłumacz przysięgły języka rosyjskiego przygotowuje tłumaczenie zgodne z obowiązującymi normami, co pozwala na jego uznanie przez szkoły, kuratoria i inne instytucje edukacyjne.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Rosyjskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (Аттестат об освоении федерального государственного образовательного стандарта и уровня общего образования) jest dokumentem wydawanym przez instytucje edukacyjne działające na podstawie zezwoleń Ministerstwa Edukacji Federacji Rosyjskiej (Министерство просвещения Российской Федерации).
Dokument ten poświadcza ukończenie etapu ogólnego wykształcenia podstawowego zgodnie z wymaganiami rosyjskiego systemu oświaty.

W Polsce tłumaczenie przysięgłe świadectwa ukończenia szkoły podstawowej jest niezbędne w procesach takich jak: kontynuacja nauki w polskich szkołach, nostryfikacja świadectw zagranicznych, rejestracja w kuratoriach lub przy składaniu dokumentów do poradni pedagogiczno-psychologicznych. Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego jest akceptowane przez wszystkie instytucje oświatowe.


📌 Co zawiera dokument?

  • Imię i nazwisko ucznia

  • Data i miejsce urodzenia

  • Informacje o ukończonej placówce edukacyjnej

  • Oceny z poszczególnych przedmiotów

  • Potwierdzenie spełnienia wymogów standardu edukacyjnego

  • Numer świadectwa

  • Pieczęć instytucji i podpis dyrektora szkoły


🏢 Informacje urzędowe:

https://school89.edu.yar.ru/svedeniya_ob_obrazovatelnoy_organizatsii/obrazovatelnie_standarti/fgos_osnovnogo_obshchego_obrazovaniya.html


📷 Zobacz dokument:

Zobacz przykładowe rosyjskie świadectwo