📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Rosyjskie zaświadczenie o miejscu zamieszkania (Справка о регистрации по месту жительства) to oficjalny dokument wydawany przez Управление по вопросам миграции МВД РФ (Urząd ds. Migracji MSW Federacji Rosyjskiej). Dokument potwierdza, że dana osoba jest zameldowana pod wskazanym adresem w Federacji Rosyjskiej.
W Polsce tłumaczenie przysięgłe takiego dokumentu jest niezbędne w przypadku legalizacji pobytu, rejestracji w urzędach, procedur administracyjnych lub spraw sądowych wymagających wykazania miejsca zamieszkania za granicą.
Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka rosyjskiego zapewnia zgodność z wymogami formalnymi i umożliwia jego pełnoprawne wykorzystanie w polskich instytucjach.
Imię i nazwisko osoby zameldowanej
Data i miejsce urodzenia
Adres zameldowania w Rosji
Data zameldowania
Dane organu wydającego
Numer dokumentu i pieczęć urzędowa
https://legalizuem.ru/blog/spravka-o-registracii-po-mestu-zhitelstva