Słowackie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (Vysvedčenie o ukončení základnej školy) – tłumaczenie przysięgłe

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Słowackie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (Vysvedčenie o ukončení základnej školy) – tłumaczenie przysięgłe

Świadectwo ukończenia szkoły podstawowej wydawane na Słowacji (Vysvedčenie o ukončení základnej školy) jest dokumentem potwierdzającym zakończenie obowiązkowej edukacji i uzyskanie prawa do kontynuowania nauki w szkole średniej. Przy składaniu dokumentów w Polsce – do szkół ponadpodstawowych, urzędów czy instytucji edukacyjnych – wymagane jest tłumaczenie przysięgłe tego świadectwa.
W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Opis produktu

Słowackie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (Vysvedčenie o ukončení základnej školy) jest wystawiane przez szkoły podstawowe na terenie Słowacji i stanowi oficjalne potwierdzenie ukończenia edukacji obowiązkowej. Dokument ten jest wymagany w przypadku chęci kontynuowania nauki w Polsce, przy przeprowadzce rodzin z dziećmi lub w sytuacjach, gdy konieczne jest przedstawienie równoważności wykształcenia w polskich szkołach i urzędach.

Tłumacz przysięgły języka słowackiego przygotowuje przekład w formie zgodnej z polskimi przepisami, opatrzony pieczęcią i podpisem, co nadaje mu moc dokumentu urzędowego. Dzięki temu tłumaczenie będzie honorowane przez wszystkie polskie instytucje edukacyjne i administracyjne.


📌 Co zawiera dokument?

  • Dane osobowe ucznia

  • Rok ukończenia szkoły

  • Nazwę i adres szkoły podstawowej

  • Oceny końcowe z poszczególnych przedmiotów

  • Potwierdzenie promocji do dalszego etapu edukacji

  • Pieczęć i podpis dyrektora szkoły


📷 Zobacz dokument:

Kliknij tutaj, aby zobaczyć przykładowe świadectwo