📝 Tłumaczenie Przysięgłe Austriackiej Karty Pobytu na Język Polski

📝 Tłumaczenie Przysięgłe Austriackiej Karty Pobytu na Język Polski

160,00 

Dodaj produkt do koszyka i zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Tłumaczenie przysięgłe austriackiej karty pobytu (Aufenthaltstitel) na język polski jest wymagane w wielu sytuacjach – m.in. podczas legalizacji pobytu w Polsce, procedur konsularnych, spraw urzędowych czy rejestracji danych osobowych. W biurze tłumaczeń Linguaforum wykonamy je szybko, rzetelnie i w pełni online – z opcją dostawy fizycznej lub elektronicznej.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

✅ Proces zamówienia

✅ Proces zamówienia – 3 proste kroki

  1. DARMOWA WYCENA
    Prześlij nam skan lub zdjęcie dokumentu.
    📧 Wycena tłumaczenia przysięgłego austriackiej karty pobytu na język polski zajmie 30–60 minut i jest bezpłatna oraz niezobowiązująca.
  2. WYGODNA PŁATNOŚĆ ONLINE
    Zapłać szybko przelewem bankowym, Blikiem, kartą, Apple Pay, Google Pay – przez system Przelewy24. Możesz też zapłacić gotówką lub kartą w naszym biurze.
  3. SZYBKA REALIZACJA + DOSTAWA
    Gotowe tłumaczenie otrzymasz:

    • 📧 mailem – jako skan lub plik z kwalifikowanym podpisem elektronicznym tłumacza,
    • 📦 fizycznie – do paczkomatu lub kurierem InPost.
      📦 Paczkomat: 0 zł
      🚚 Kurier InPost: 11,99 zł
      🌍 Wysyłka zagraniczna (UE): 29,99 zł. Inne kraje – wycena indywidualna.

⏱️ Czas realizacji i dostawy

  • ⏰ Standardowy czas realizacji: 1–2 dni robocze
  • ⏳ Zamówienia złożone do godziny 9:00 często realizujemy tego samego dnia
  • 📦 Około 98% przesyłek InPost dociera następnego dnia roboczego

📌 Tłumaczenie z oryginału / kopii / okazanego dokumentu + cennik skanowania

W niektórych przypadkach urzędy lub instytucje wymagają poświadczenia przez tłumacza, że tłumaczenie zostało wykonane z oryginału dokumentu.
W innych przypadkach prosimy o wcześniejsze potwierdzenie wymagań.

Oferujemy dwa tryby uwierzytelnienia tłumaczenia:

  1. Tłumaczenie z kopii / okazanego dokumentu
    Klient przesyła skan dokumentu, a my odsyłamy oryginał tłumaczenia z adnotacją i wydrukiem skanu.
  2. Tłumaczenie z oryginału
    Najpierw przesyłasz nagranie wideo z dokumentem. Jeśli to nie wystarczy, organizujemy odbiór dokumentu kurierem i odsyłamy go z gotowym tłumaczeniem.

📦 Koszt obsługi kurierskiej: 30 zł
🕗 Czas realizacji: +2–3 dni robocze

Cennik skanowania:

  • 20 zł – pierwsza strona
  • 2 zł – każda kolejna
🌟 Dlaczego warto?

🌟 Dlaczego warto? – korzyści z tłumaczenia w Linguaforum

  • 🔒 Zdalna obsługa bez wychodzenia z domu
  • 💸 Gwarantowana cena bez ukrytych kosztów
  • 📦 Darmowa dostawa do paczkomatu
  • 📄 Doświadczeni tłumacze z listy MS
  • 🌍 Możliwość użycia tłumaczenia za granicą – współpracujemy z tłumaczami z wielu krajów
  • 🔐 Poufność i bezpieczeństwo danych
🎯 Kiedy potrzebne jest tłumaczenie?

🌍 Kiedy potrzebne jest tłumaczenie?

  • Legalizacja pobytu w Polsce
  • Procedury konsularne
  • Sprawy urzędowe związane z pobytem
  • Rejestracja danych osobowych
  • Legalizacja dokumentu za granicą
❓ Częste pytania (FAQ)

❓ Często zadawane pytania (FAQ)

Pytania dotyczące tłumaczenia i procedur w Polsce

Czy mogę przesłać tylko zdjęcie karty pobytu?
Tak – wystarczy czytelne zdjęcie lub skan. Ważne, aby wszystkie dane były widoczne. Prześlij też zdjęcie odwrotu dokumentu, jeśli zawiera dane.

Czy tłumaczenie elektroniczne wystarczy do załatwienia sprawy w Polsce?
Coraz więcej instytucji w Polsce akceptuje tłumaczenia podpisane kwalifikowanym podpisem elektronicznym. Warto to wcześniej potwierdzić w urzędzie, w którym będziesz składać dokumenty.

Czy dokument musi być poświadczony jako tłumaczenie z oryginału?
Jeśli tłumaczenie jest wymagane przez np. Urząd do Spraw Cudzoziemców, ZUS lub USC – prawdopodobnie tak. W takim przypadku uzgodnimy sposób okazania oryginału (film, kurier, osobiste okazanie).

Czy mogę dołączyć inne dokumenty do tłumaczenia?
Oczywiście. Często razem z kartą pobytu tłumaczone są akty urodzenia, małżeństwa, zaświadczenia o niekaralności lub dokumenty tożsamości.

Czy mogę odebrać tłumaczenie osobiście?
Tak, ale większość naszych klientów wybiera opcję paczkomatu lub maila. Wszystko odbywa się zdalnie.

Pytania dotyczące procedur w Austrii

Czy mogę złożyć wniosek o austriacką kartę pobytu bezpośrednio w Austrii?
Zasadniczo wnioski należy składać w austriackiej ambasadzie lub konsulacie w kraju zamieszkania. Wyjątki dotyczą m.in. członków rodziny obywateli UE lub osób uprawnionych do bezwizowego wjazdu.

Jakie dokumenty są wymagane przy składaniu wniosku?
Paszport, zdjęcie, dokument potwierdzający zakwaterowanie, ubezpieczenie, środki finansowe, formularz wniosku, ewentualnie akt urodzenia, akt małżeństwa, zaświadczenie o niekaralności.

Jak długo trwa uzyskanie zezwolenia?
Do 90 dni, choć w praktyce zależy to od urzędu i kompletności dokumentów.

Czy mogę przedłużyć moje zezwolenie?
Tak – najlepiej złożyć wniosek co najmniej 3 miesiące przed wygaśnięciem dokumentu.

Czy członkowie mojej rodziny mogą dołączyć do mnie?
Tak, istnieje możliwość łączenia rodzin – z odpowiednią dokumentacją i środkami finansowymi.

Czy mogę pracować mając zezwolenie?
To zależy od rodzaju dokumentu. Karta „Rot-Weiß-Rot” daje prawo do pracy.

Czy mogę podróżować po strefie Schengen?
Tak – przez maks. 90 dni w ciągu 180 dni.

Czy mogę ubiegać się o obywatelstwo?
Z reguły po 10 latach legalnego pobytu – przy spełnieniu warunków, w tym znajomości języka i integracji.

🖋️ Wymogi formalne i praktyczne wskazówki

✍️ Wymogi formalne i uwagi praktyczne

  • Dokument musi być czytelny (PDF, JPG, PNG)
  • Nie ingerujemy w treść dokumentu
  • Sprawdzamy podpisy, pieczęcie i numery

📌 Po potwierdzeniu zlecenia poprosimy o przesłanie skanu paszportu, aby zachować poprawną pisownię imion i nazwisk.
W przypadku rozbieżności mimo tej prośby, korekta dokumentu: od 50 zł brutto (w zależności od rodzaju i objętości).

🔁 Gwarancja i poprawki

🔁 Gwarancja i poprawki

Bezterminowa gwarancja
Jeżeli tłumaczenie przysięgłe austriackiej karty pobytu na język polski zawiera błąd po stronie tłumacza, poprawimy go niezwłocznie i bezpłatnie, a poprawione tłumaczenie odeślemy na nasz koszt – zarówno w wersji elektronicznej, jak i papierowej (jeśli dotyczy).

Szybka korekta
Jeśli zauważysz drobną nieścisłość, chcesz uzupełnić dane zgodnie z dokumentem źródłowym lub wymagana jest adnotacja w nawiasie kwadratowym, dokonamy takiej korekty priorytetowo, w większości przypadków bez naliczania żadnych kosztów.

Wsparcie w kontaktach z urzędem
Urzędnicy czasem żądają dodatkowych sformułowań, dopisków czy formuł. Zawsze staramy się dostosować tłumaczenie do oczekiwań urzędu, w granicach obowiązującego prawa oraz zgodnie z Ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego.
🔗 Zobacz ustawę o zawodzie tłumacza przysięgłego (Dz.U. 2004 nr 273 poz. 2702)

💬 Opinie klientów

💬 Opinie klientów

Poniżej znajdziesz opinie naszych klientów, którzy skorzystali z usług biura tłumaczeń Linguaforum:

Biuro Tłumaczeń Linguaforum place picture
5.0
Na podstawie 327 opinii
powered by Google
damian konopa profile picture
damian konopa
16:06 07 Jan 26
swietnie przygotowane, profesjonalne Tłumaczenie. wysoki standard, szybka bezprecedsowa obsluga. ceny adekwatne i konkurencyjne niz te lokalne. pozdrowienia z Jastrzębia-Zdroju dla Dobrej jakosciowo Firmy
Estera Steffan profile picture
Estera Steffan
11:56 28 Nov 25
Jestem zadowolona współpracując z Biurem Tłumaczeń Lingua. Dokumenty zostały przetłumaczone z języka angielskiego na język Polski, szybko i solidnie. Polecam wszystkim
Joanna profile picture
Joanna
04:09 07 Oct 25
Polecam współpracę. Miła obsługa, dobry kontakt z klientem, szybki czas realizacji. Bardzo przystępna cena usług tłumaczenia.
Agnes Magnes profile picture
Agnes Magnes
05:20 15 Aug 25
Bardzo atrakcyjna cena za tłumaczenia przysięgłe. Profesjonalna i miła obsługa klienta i bezpośredni kontakt mailowy. Polecam 👍👍👍
Grzegorz Łukasiewicz profile picture
Grzegorz Łukasiewicz
11:15 01 Jul 25
Po raz kolejny skorzystałem z usług tego biura. Nie znalazłem lepszej cenowo usługi u żadnego innego biura. Terminy tłumaczeń – super szybko.
SZCZERZE POLECAM.
Jedyne do czego mogę się delikatnie przyczepić, to uszkodzenie drukarki tłumacza przysięgłego (poza winą biura!) skutkujące powtarzalnym, częściowo rozmazanym drukiem w pewnym obszarze kartki.
Polecam jak najbardziej.
Szybko, sprawnie. Konkurencyjne ceny.
Indywidualne podejście do klienta, co dla mnie było ważne.
Aneta profile picture
Aneta
17:53 17 May 25
Komunikacja na bardzo wysokim poziomie przed i w trakcie realizacji zamówienia. Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z lokalnymi usługami przynajmniej w moim mieście. Bardzo polecam to biuro i ich tłumaczy. Bardzo szybkie terminy.
Iza Woźniakowska profile picture
Iza Woźniakowska
19:31 04 Apr 25
Wielokrotnie korzystałam z usług Biura Tłumaczeń Linguaforum. Jestem bardzo zadowolona ze współpracy. Komunikacja jest bezproblemowa, zlecenia szybko realizowane, proces zlecenia, wyceny i opłat dobrze zaplanowany. Dodatkowo doceniam otwartość na klienta i przyjazną atmosferę współpracy. Nie mam żadnych zastrzeżeń. Polecam z pełnym przekonaniem.
Marga Rodziewicz profile picture
Marga Rodziewicz
12:04 15 Jan 25
Polecam! Świetnie przygotowany system płatności i rozliczeń za usługi. Szeroka oferta specjalistycznych tłumaczeń dostepnych w wielu językach. Przyjazne ceny. Dogodne terminy i realizacja usług. Kompetentna i uprsejma obsługa.
Katarzyna Szajnowska profile picture
Katarzyna Szajnowska
13:03 03 Dec 24
To najlepsze i godne polecenia biuro.Wszystkie zlecenia wykonywane sa w expresowym tepie.Pracownicy zawsze sa osiagalni i odpowiadaja na kazde zadane pytanie.Polecam.
Seweryn Wòjcik profile picture
Seweryn Wòjcik
16:35 29 Nov 24
Polecam.Sxybko i najtaniej
Surya Nefer profile picture
Surya Nefer
17:03 27 Nov 24
Bardzo szybka i fachowa obsługa:)polecam
Дмитрий profile picture
Дмитрий
08:56 26 Nov 24
Bardzo responsywni ludzie pomogli mi z dokumentami, chociaż nie zgodnie z ich profilem. Wielkie dzięki!
Liudmyla Voloshchenko profile picture
Liudmyla Voloshchenko
14:37 30 Oct 24
Bardzo miła Pani i zawsze zrobione wszystko na czas a nawet szybciej! Polecam !
Justyna Wszelak profile picture
Justyna Wszelak
07:55 24 Oct 24
Profesjonalna obsługa, bardzo dobry kontakt, szybka realizacja zleceń, na pewno nie zamienimy Biura Tłumaczeń Linguaforum na żadne inne 🙂
adam Jankowiak profile picture
adam Jankowiak
16:10 15 Oct 24
Wszystko super , termin błyskawiczny,
shadow_ItsLionTV profile picture
shadow_ItsLionTV
17:16 22 Sep 24
Witam. Jesteśmy bardzo zadowoleni z usług Biura Tłumaczeń Linguaforum. Od złożenia zamówienia do otrzymania gotowego tłumaczenia. Wszystko tak jak można się spodziewać po profesjonalnej firmie. Koszty w pełni akceptowalne. Dziękuję bardzo. Jesteście godni polecenia!!
Justyna Gardygajło profile picture
Justyna Gardygajło
11:55 19 Sep 24
Serdecznie polecam biuro tłumaczeń. Zamówienie przebiegło szybko i bez żadnego problemu. Cena konkurencyjna w porównaniu z innymi biurami tłumaczeń. Dobry kontakt , szybka odpowiedź. Serdecznie polecam !!
Marek Brianis profile picture
Marek Brianis
17:28 03 Sep 24
Polecam.
Komunikacja super.
Pełen profesjonalizm.
Obsługa sprawna, a ceny przystępne.
Pawel Blasiak profile picture
Pawel Blasiak
17:23 03 Sep 24
Polecam. Szybko i profesjonalnie
Margaret Butler profile picture
Margaret Butler
13:49 30 Aug 24
Skorzystałam z tłumaczeń 8 dokumentów. Szybko i profesjonalnie. Ceny atrakcyjne. Można polegać. Rekomenduję!
maciej babirecki profile picture
maciej babirecki
23:31 27 Aug 24
Bardzo jestem zadowolony z usług biura. Rozsądne ceny, szybka wycena, wygodne metody płatności i trzymanie się terminu. Żadne pismo urzędowe nie jest problemem. Polecam i na pewno skorzystam w przyszłości.
tomasz geppert profile picture
tomasz geppert
09:06 01 Aug 24
Biuro Tłumaczeń Linguaforum to firma którą polecam wszystkim którzy chcą szybko miec zrealizowane tłumaczenie.
Płynna komunikacja między klientem a firmą.
Atrakcyjne ceny
Szybka realizacja
Jana Krasowska profile picture
Jana Krasowska
17:27 19 Jun 24
Na biuro tlumaczen trafilismy szukajac biura z dobrymi opiniami i nie zawiedlismy się…

Ale od poczatku. Planujemy ślub i złożyliśmy dokumenty do urzedylu stanu cywilnego, okazało sie, że w dokumentach widnieje błąd w akcie urodzenia ( imiona rodzicow były inne w Radzieckim akcie urodzenia, niz z obecnymi imionami, poniewaz w Zwiazku radzieckim pisownia byla inna), dlatego tez potrzebowalismy szybko przetlumaczyc akt urodzenia jak i inne dokumenty z jezyka Łotewskiego na jezyk Ukrainski, ponad to z jezyka Ukrainskiego na Polski, oraz z Łotewskiego na Polski. Wszystkie tłumaczenia przebiegly bardzo sprawnie. Ceny nie zwalaja z nóg (sa bardzo przystępne),ale to co cechuje to biuro tłumaczeń, to pełen profesjonalizm, życzliwość, dbalosc o klienta, mega dobry kontakt, oraz uczciwość. Zdecydowanie Polecamy to miejsce! Jesli bedzie taka potrzeba to na 100% do Was wrocimy. Dziękujemy, a w szczególności Panu Dominikowi! 🙂
Wojtek Jakóbczyk profile picture
Wojtek Jakóbczyk
13:04 23 Apr 24
Szybko i sprawnie, a przede wszystkim prawidłowo.
Paulina Chudzik profile picture
Paulina Chudzik
18:52 19 Apr 24
To biuro tłumaczeń znalazłam przez przypadek w internecie na ostatnią chwilę kiedy musiałam zrezygnować z innego tłumacza. Nigdy nie spotkałam się z tak pomocnymi i fachowymi osobami jak państwo pracujący tam. Zlecenie wykonane na czas (mieliśmy mały problem z przesyłką, ale to tylko i wyłącznie wina Poczty Polskiej, biuro zrobiło wszystko co mogli a nawet i wiecej, stanęli na głowie bym mogła dostać dokumenty na czas, a ten gonił nieubłaganie), szybkie odpowiedzi mailem, wyczerpujące informacje i wyrozumiałe podejscie do klienta. Problemów z tłumaczeniami w urzędzie nie było żadnych, cena przystępna, czas realizacji i komunikacja na wysokim poziomie. Polecam każdemu. Dziękuję jeszcze raz za pomoc! Jakbym mogła, dałabym 6 gwiazdek!
Mariola Tom. profile picture
Mariola Tom.
04:57 19 Apr 24
Świetna obsługa klienta, zamówienie zrealizowane błyskawicznie i fantastycznej cenie.Polecam
Kirill Romashov profile picture
Kirill Romashov
09:48 13 Apr 24
Zwróciłem się do Linguaforum o usługę tłumaczenia prawa jazdy (UA-PL) i jestem bardzo zadowolony. Pragnę podkreślić przyjazną atmosferę, specjaliści zrozumieli moją prośbę o pilne wykonanie tłumaczenia.
Istnieje możliwość płatności Blikiem (link dostałem na maila, później zapłaciłem smartfonem, bardzo wygodnie).
Lokalizacja jest bardzo dogodna, w pobliżu znajduje się przystanek komunikacji miejskiej, naprzeciwko znajduje się płatny parking, a także zwykłe miejsca parkingowe.

Zapraszam do aplikowania, polecam! 🙂
Emilia Płatos profile picture
Emilia Płatos
15:55 05 Apr 24
Już drugi raz skorzystałam z oferty Biura Linguaforum i już drugi raz jestem bardzo zadowolona z usługi. Ceny są bardzo konkurencyjne także w porównaniu z lokalnymi tłumaczami a nawet tłumaczami z mniejszych miast. Usługa wykonana szybko, należycie oraz z uwzględnieniem moich próśb. Serdecznie polecam!
Agnes Jedynak profile picture
Agnes Jedynak
18:09 21 Dec 23
Jestem bardzo zadowolona z usług Biuro Tłumaczeń Linguaforum. Łatwość komunikacji, przystępna cena jak również czas realizacji z pewnością są dużym atutem biura. Polecam
Ola Brylska profile picture
Ola Brylska
14:59 19 Dec 23
Jestem bardzo zadowolona z usługi. Cały proces przebiegł szybko i sprawnie. Cena również znacznie bardziej konkurencyjna niż u innych biur. Bardzo polecam!
Oczy Zieleni profile picture
Oczy Zieleni
12:34 19 Dec 23
Bardzo szybka komunikacja podczas realizacji zlecenia
Ceny są atrakcyjne i przy następnych realizacjach można uzyskać zniżkę.
Sprawnie i profesjonalnie i dobre ceny do tego bardzo miła obsługa. Polecamy bardzo !
Helena Wąsik profile picture
Helena Wąsik
12:15 08 Dec 23
Świetne biuro tłumaczeniowe, szybko, skutecznie i bez żadnych problemów. Polecam!
olga kucfir profile picture
olga kucfir
21:24 08 Nov 23
Bardzo dobra współpraca,niskie ceny, maksimum zadowolenia,polecam wszystkim kto szuka tłumacza,lepszej firmy nie ma!!!
Baby Travel profile picture
Baby Travel
13:40 30 Oct 23
Firma proponuje usługi translatorskie na najwyższym poziomie. Zaproponowane ceny są atrakcyjne. Komunikacja podczas realizacji zlecenie przebiegała bez zarzutu. Polecamy.
Monika Janiak profile picture
Monika Janiak
08:49 03 Oct 23
Mogę szczerze polecić Biuro Tłumaczeń Lingua. Jako firma korzystamy z ich usług regularnie i za każdym razem jesteśmy bardzo zadowoleni. Bardzo miła obsługa za każdym razem jest dodatkowym argumentem, dla którego wracamy z kolejnymi zleceniami właśnie w to miejsce – Pan Rafał i Pan Ivan zawsze służą pomocą.
Na ten moment nie szukamy innego biura tłumaczeń, szybkie terminy realizacji, świetna obsługa, konkurencyjne ceny oraz sprawna współpraca na odległość to w naszych oczach wyróżniki Biura Tłumaczeń Lingua.
Agata Wasiak profile picture
Agata Wasiak
09:50 05 Sep 23
Bardzo polecam to biuro tłumaczeń. Kilkakrotnie korzystałam z usług i zawsze jestem zadowolona. Uważam, że mają najlepsze ceny na rynku (porównywałam z innymi biurami tłumaczeń).
Mimbla Mi profile picture
Mimbla Mi
13:39 19 Jul 23
Bardzo profesjonalne biuro. Szybki termin realizacji (1 dzień!), bardzo sprawny i miły kontakt. Dokumenty zostały przetłumaczone i wysłane zarówno poczta elektroniczna jak i paczkomatem. Bardzo dziękujemy.
(function(p){if(!p)return;let w=p.offsetWidth,m=function(a,b){return Math.min(a,b)===a};p.querySelector(’.grw-row’).classList.replace(’grw-row-m’,’grw-row-’+(m(w,510)?’xs’:m(w,750)?’x’:m(w,1100)?’s’:m(w,1450)?’m’:m(w,1800)?’l’:’xl’))})(document.currentScript?.parentElement)
📋 Inne dokumenty, które często tłumaczymy w komplecie

📂 Inne dokumenty, które warto przetłumaczyć

  • Umowa najmu lub meldunku w Austrii
  • Dokumenty tożsamości członków rodziny
  • Zaświadczenia o niekaralności
  • Akt małżeństwa / akt urodzenia
  • Potwierdzenie ubezpieczenia zdrowotnego

📝 Tłumaczenie Przysięgłe Austriackiej Karty Pobytu na Język Polski

Austriacka karta pobytu – tłumaczenie na polski Austriacka karta pobytu (Aufenthaltstitel) to dokument wydawany przez Niederlassungsbehörde (urząd ds. osiedlania się) w Austrii. Dokument ten potwierdza legalny pobyt cudzoziemca na terenie Austrii i zawiera m.in.:

  • imię i nazwisko posiadacza,
  • datę urodzenia,
  • numer dokumentu,
  • datę ważności,
  • zdjęcie,
  • informacje o rodzaju zezwolenia na pobyt.
📌 Występują różne wersje dokumentów – zależnie od rodzaju zezwolenia na pobyt. Niektóre z nich to:
  • „Rot-Weiß-Rot – Karte”,
  • „Niederlassungsbewilligung”,
  • „Daueraufenthalt – EU”.