📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Ukraińskie świadectwo pracy (Довідка з місця роботи) to dokument wystawiany przez pracodawcę w Ukrainie na wniosek pracownika. Potwierdza on m.in. fakt zatrudnienia, zajmowane stanowisko, wymiar etatu oraz okres pracy. Może również zawierać dane dotyczące wynagrodzenia lub pełnionych obowiązków.
Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu bywa niezbędne w Polsce m.in. w procesie legalizacji pobytu, przy ubieganiu się o kredyt, potwierdzaniu stażu pracy w nowym miejscu zatrudnienia lub w urzędach administracji publicznej. Dokument przetłumaczony przez tłumacza przysięgłego języka ukraińskiego jest w pełni akceptowany przez instytucje państwowe i prywatne.
📌 Co zawiera dokument?
Imię i nazwisko pracownika
Nazwa i dane pracodawcy
Okres zatrudnienia
Zajmowane stanowisko
Rodzaj umowy (etat, część etatu, zlecenie)
Wymiar czasu pracy
Czasami: wysokość wynagrodzenia, informacja o nieprzerwanym zatrudnieniu
🏢 Informacje urzędowe:
https://prokadry.com.ua/article/3423-qqq-16-m12-zrazok-dovdki-z-mstsya-roboti
📷 Zobacz dokument:
https://prokadry.com.ua/images%2Ffacebook%2F25.04.1.png