Węgierski Wpis do Ewidencji Działalności Gospodarczej (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Węgierski Wpis do Ewidencji Działalności Gospodarczej (tłumaczenie na polski)

250,00 

Tłumaczenie przysięgłe węgierskiego wpisu do ewidencji działalności gospodarczej (Egyéni vállalkozói nyilvántartás) jest wymagane w Polsce w procedurach rejestracyjnych, podatkowych i prawnych, m.in. przy potwierdzaniu statusu przedsiębiorcy, otwieraniu oddziału w Polsce, uczestnictwie w przetargach czy zawieraniu umów handlowych. Dokument wydawany jest przez Magyar Államkincstár (Węgierski Skarb Państwa). W biurze Linguaforum wykonujemy przekłady akceptowane przez polskie urzędy i instytucje. Tłumacz przysięgły języka węgierskiego zadba o wierne odwzorowanie treści dokumentu oraz zgodność z obowiązującymi wymogami.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Węgierski wpis do ewidencji działalności gospodarczej (tłumaczenie na polski)

Węgierski wpis do ewidencji działalności gospodarczej to urzędowe potwierdzenie rozpoczęcia działalności gospodarczej przez osobę fizyczną na terenie Węgier. Dokument ten zawiera podstawowe dane przedsiębiorcy, numer rejestracyjny, datę rozpoczęcia działalności, a także informacje o zakresie działalności.
Tłumaczenie przysięgłe jest wymagane w Polsce w sytuacjach, gdy przedsiębiorca prowadzący działalność na Węgrzech zamierza działać lub współpracować z polskimi podmiotami.


📌 Co zawiera dokument?

  • Imię i nazwisko przedsiębiorcy

  • Adres zamieszkania lub siedziby

  • Numer rejestracyjny działalności

  • Data rozpoczęcia działalności

  • Zakres działalności (kody PKD odpowiednika węgierskiego)

  • Dane urzędu rejestrującego

  • Pieczęć i podpis urzędnika


🏢 Informacje urzędowe

Organ wydający: Magyar Államkincstár – Węgierski Skarb Państwa
Oficjalny opis dokumentu: https://magyarorszag.hu/szuf_ugyleiras?id=f77be5dd-bbdd-4ff8-8b7f-ddc99d07a4fc&_n=egyeni_vallalkozoi_tevekenyseg_megkezdesenek_bejelentese


📷 Zobacz dokument

Przykładowe zdjęcie wpisu do ewidencji działalności gospodarczej