Danish translator
Sworn and uncertified translators and native speaker
Danish translator
Are you looking for professional translations in Danish? Our Danish translator offers comprehensive translation services – from specialist and technical translations to marketing and e-commerce translations. We also provide medical, legal and IT translations. We cooperate with native speakers, which guarantees the highest quality of translation.
Thanks to our offer, you can order the translation of documents online – without leaving your home. Just upload your documents and you will receive the finished translation to your email inbox or as a printout delivered by courier or to the APM.
Cheap Danish translator
Are you looking for a good price? The Danish-Polish translator in our office provides attractive prices, adapted to the type and volume of the text. We offer discounts for repetitive passages and standard documents.
We price each translation individually to ensure the best quality. Check our translation price list or contact us for a quotation.
Danish translator online
No matter where you are – online certified Danish translations are available to you from anywhere in the world. With Linguaforum, you can easily order your translation online. You will receive the finished translation by courier service to the APM or to the following address. Convenience, efficiency and reliability are our priorities.
Polish-Danish translator
We offer express translations from Polish into Danish and from Danish into Polish. The Polish-Danish translator cooperating with our agency has many years of experience in working with various texts – from marketing content to complex technical documents.
If you need to translate other Germanic languages, click on links below: Swedish, Dutch, Norwegian, Icelandic, German, English.



The highest quality of translation is so obvious that we do not mention it among the advantages. When translating into Danish we cooperate only with translators who are native speakers. Sworn translations from Danish and into Danish are carried out by sworn translators from the Ministry of Justice’s list.
Danish sworn translator
If you are looking for a professional translation that reflects not only the content, but also the linguistic context – use our services.
Do you need some legal translation? The Danish sworn translator will provide you with certified translations required by courts, offices and institutions in Poland and abroad.
We provide certified translations of such documents as:
✅ Birth, marriage and death certificates
✅ Court and notarial documents
✅ Commercial and legal contracts
✅ School diplomas and certificates
✅ Vehicle registration documents
We offer a convenient online service – order a translation without leaving home and collect the finished document by courier or to the APM.
No possibility to deliver the original document? No problem! We offer document translation from photos and scans. Just send us the files online – we will do the rest.
We deliver sworn translations electronically or their printout, and on request we can send them by courier or to the APM in Wilanów and other locations in Poland and abroad. Order your Danish translation and enjoy professional service, high quality and fast turnaround time.
📩 Contact us today!
Welcome to our shop | Translations from Danish and into Danish
TRANSLATomat | Danish
How to order some translation from Danish or into Danish?
Shop or contact form?
Do you have some standardized official document issued by the state authorities where Danish language is official? Enter our shop and search for the type of your document (e.g. marriage certificate, birth certificate, car documents).
Add your selected document to your shopping cart, choose the delivery method and pay online – it is easy. It is going to be done in less than a minute. Please note that you have sent a photo or scan of the document to which the translation relates.
Translation of the official document into Danish will be delivered within 2-3 days to the following address or to the APM.
Can’t you find your document in our shop? Or do you prefer to order from Danish or into Danish via the contact form or directly via your email box?
Please feel free to contact us via contact form or directly to the Linguaforum Translation Office e-mail address.
Please note that you send a photo or scan of the documents to be translated via email.
- Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page
Faktura Zakupu
Duńskie Świadectwo Ukończenia Szkoły Podstawowej (tłumaczenie na polski)
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiej Karty Pobytu na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego zwolnienia lekarskiego na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego świadectwa pracy na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Zezwolenia na Pobyt Tymczasowy na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego wyciągu z KRS na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego wpisu do Ewidencji Działalności Gospodarczej na język polski
Tłumaczenie przysięgłe duńskiego zaświadczenia o miejscu zamieszkania na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego zaświadczenia o niekaralności na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Świadectwa Maturalnego na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Dyplomu Ukończenia Studiów na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego rozliczenia podatkowego na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Certyfikatu Rezydencji Podatkowej na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Zaświadczenia o Braku Okoliczności Wyłączającej Małżeństwo na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego zaświadczenia o stanie cywilnym na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego Paszportu na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskich dokumentów samochodowych na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego aktu urodzenia na język polski
Tłumaczenie przysięgłe Duńskiego prawa jazdy na język polski
Do you need the sworn or standard translation?
Don’t you know if you need a sworn translator or not?
The Danish sworn translator offers specialised translation services that are totally reliable and legally valid. The requirements for hiring the Danish sworn translator depend on the context and needs of the client. The main situations in which some Danish sworn translation is often required are:
– Translation of official documents such as birth certificates, marriage certificates, school certificates or diplomas. A sworn translator certifies the authenticity of the translation and its conformity with the original with their signature, seal and repertory number.
– Court proceedings: the Danish translator may be needed to interpret during hearings or to translate documents related to court proceedings. A sworn interpreter testifies that interpretations or translations made in the court hearing are a faithful representation of the original. Such a translator may also testify as an expert witness in the court.
As with English translators, the requirements for Danish translators may vary depending on the country and local laws. It is always worth checking the regulations and requirements in your region or country.
When are uncertified Danish translators sufficient?
When there is no legal or official requirement, uncertified Danish translators may be sufficient. When translating technical texts, literary texts, newspaper articles, websites or other material that is not official or legal in nature, uncertified Danish translators will be able to provide professional translations. However, it is always worth choosing the right professional who is experienced in the field or subject matter to ensure the highest quality translation.
Danish sworn translator
A sworn translator in Denmark is a qualified professional who is authorised to officially translate official documents and texts into Danish and from Danish into other languages. In order to become a sworn translator in Denmark, a person must go through a rigorous qualification process, which includes examinations and an assessment of language and translation skills. Sworn translators in Denmark are responsible for ensuring the accuracy and reliability of translations, especially for official, legal, medical or financial documents. Their seal and signature confirm the authenticity of the translation, which is important for important transactions and legal procedures in the country. With their professionalism and precision, sworn translators play a key role in facilitating communication between speakers of different languages in Denmark.
Danish belongs to North Germanic Languages and is the official language in Denmark and in the Faroe Islands.
Danish is spoken by approximately 5,2 million people, mainly in Denmark and in Schleswig-Holstein in the Northern Gernany.
Authorisation in Denmark
Authorised translations
1 Sworn translators: In Denmark, sworn translators are people with the degree in linguistics who have been officially recognised by the state as capable of providing legally binding translations. Their role is particularly important for official, court and other important legal documents.
2 Qualification as a sworn translator: in order to become a sworn translator in Denmark, a candidate must meet certain criteria, which usually include the university degree in languages or translation, and pass a special state examination. After passing the examination, the translator is enlisted on the official list of sworn translators.
3 Authentication of Documents: Sworn translators in Denmark are authorised to authenticate translations of documents. This means that their seal and signature on the document confirm that the translation is accurate and faithfully represents the content of the original.
Apostille in Denmark
1 The Hague Convention: Denmark is a signatory to The 1961 Hague Convention, which simplifies the legalisation process for documents used in international transactions. As a result, documents from Denmark can be legalised through the Apostille procedure.
2 Apostille procedure: the Apostille is a special seal which the original document is stamped with. In Denmark, the Apostille can be issued by the Ministry of Justice or other authorised institutions. This seal confirms the authenticity of the document, which is acceptable by all countries that are signatories to The Hague Convention.
3 Formalities: To obtain the Apostille for a document in Denmark, an application must be made to the relevant institution. This process requires the presentation of the original document and a fee. Once approved, the document is stamped with the Apostille, making it legal and ready for use in other Convention countries.