Białoruskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Białoruskie prawo jazdy (tłumaczenie na polski)

160,00 

Tłumaczenie przysięgłe białoruskiego prawa jazdy jest wymagane w Polsce m.in. przy wymianie dokumentu na polski odpowiednik, rejestracji pojazdu, postępowaniach sądowych lub ubezpieczeniowych. Dokument ten potwierdza uprawnienia do prowadzenia pojazdów w Białorusi. W Linguaforum wykonujemy tłumaczenia szybko i profesjonalnie – bez wychodzenia z domu. Tłumacz przysięgły języka białoruskiego zapewnia zgodność z oryginałem oraz wymogami polskich urzędów.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Białoruskie prawo jazdy (Вадзіцельскае пасведчанне) to dokument wydawany przez Ministerstwo Spraw Wewnętrznych Republiki Białorusi (Міністэрства ўнутраных спраў Рэспублікі Беларусь) i potwierdzający uprawnienia jego posiadacza do kierowania pojazdami określonych kategorii.

W Polsce tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu jest konieczne m.in. przy jego wymianie na polskie prawo jazdy, legalizacji zatrudnienia kierowcy, sprawach administracyjnych lub sądowych, a także w procesie rejestracji samochodu.

Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka białoruskiego posiada moc prawną i jest akceptowane przez wszystkie instytucje państwowe w Polsce. Dokument może być przetłumaczony z oryginału lub jego czytelnej kopii.


📌 Co zawiera dokument?

  • Imię i nazwisko posiadacza

  • Data i miejsce urodzenia

  • Seria i numer dokumentu

  • Kategoria uprawnień do kierowania pojazdami

  • Data wydania i data ważności

  • Organ wydający i jego pieczęć

  • Zdjęcie i podpis posiadacza


🏢 Informacje urzędowe:
Oficjalna strona Ministerstwa Spraw Wewnętrznych RB – opis dokumentu


📷 Zobacz dokument:
Kliknij, aby zobaczyć przykładowy dokument