Bułgarskie Świadectwo Maturalne (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Bułgarskie Świadectwo Maturalne (tłumaczenie na polski)

Tłumaczenie przysięgłe bułgarskiego świadectwa maturalnego (Диплома за средно образование) to usługa niezbędna dla osób, które ukończyły szkołę średnią w Bułgarii i planują kontynuować naukę, podjąć pracę lub nostryfikować dokumenty w Polsce. Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka bułgarskiego gwarantuje pełną akceptację przez uczelnie, urzędy i inne instytucje. W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie szybko, rzetelnie i całkowicie online.

Chcesz przetłumaczyć świadectwo maturalne z innego kraju? Zerknij tutaj: świadectwa maturalne

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Bułgarskie świadectwo maturalne (Диплома за средно образование) – tłumaczenie przysięgłe

Opis produktu:

Bułgarskie świadectwo maturalne (Диплома за средно образование) to oficjalny dokument potwierdzający ukończenie szkoły średniej i zdanie egzaminów maturalnych w Bułgarii. Wydawany jest przez odpowiednie szkoły średnie zgodnie z przepisami Ministerstwa Edukacji i Nauki Republiki Bułgarii.

Tłumaczenie tego dokumentu na język polski jest wymagane, gdy absolwent zamierza aplikować na studia wyższe w Polsce, uzyskać uznanie wykształcenia, zarejestrować się w urzędach lub przedstawić świadectwo w procesach rekrutacyjnych.
Tłumaczenie wykonane przez tłumacza przysięgłego języka bułgarskiego jest akceptowane przez wszystkie polskie instytucje i uczelnie wyższe.

Zastanawiasz się, czy powierzyć tłumaczenie translatorowi online? Sprawdź, czy to dobre rozwiązanie.


📌 Co zawiera dokument?

  • Imię i nazwisko absolwenta

  • Data i miejsce urodzenia

  • Nazwa szkoły średniej

  • Profil kształcenia (np. humanistyczny, matematyczno-przyrodniczy)

  • Oceny z egzaminów końcowych

  • Data wydania świadectwa

  • Numer dokumentu

  • Pieczęcie urzędowe i podpis dyrektora szkoły


🏢 Informacje urzędowe:

👉 Oficjalna weryfikacja świadectw bułgarskich odbywa się na stronie Ministerstwa Edukacji i Nauki:
https://regdiploms.mon.bg/


📷 Zobacz dokument:

Kliknij, aby zobaczyć przykładowy dokument