250,00 zł
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
Japoński dyplom ukończenia studiów (卒業証書) jest wystawiany przez uniwersytety i uczelnie wyższe po ukończeniu kierunku studiów i zdaniu wymaganych egzaminów. Dokument ten ma charakter oficjalny i potwierdza zdobycie kwalifikacji akademickich. W Polsce tłumaczenie przysięgłe japońskiego dyplomu ukończenia studiów jest niezbędne w procesach uznawania wykształcenia zagranicznego, przy ubieganiu się o pracę wymagającą dyplomu, w rekrutacjach na studia wyższe oraz w procedurach związanych z awansem zawodowym.
Tłumacz przysięgły języka japońskiego zapewnia pełną zgodność przekładu z oryginałem, dzięki czemu dokument zyskuje moc prawną i jest honorowany przez polskie uczelnie, ministerstwa oraz instytucje rynku pracy.
Interesujesz się językiem japońskim? Sprawdź, jak szybko i efektywnie nauczyć się japońskiego pisma.
📌 Co zawiera dokument?
imię i nazwisko absolwenta
nazwę uczelni wyższej
wydział i kierunek studiów
tytuł naukowy lub zawodowy uzyskany po ukończeniu studiów
datę ukończenia studiów
pieczęć i podpis władz uczelni