160,00 zł
Tłumaczenie przysięgłe szwedzkiego aktu małżeństwa (Äktenskapsbevis) jest niezbędne przy rejestracji związku zawartego w Szwecji w polskim Urzędzie Stanu Cywilnego, a także w sprawach dotyczących meldunku, pobytu lub zmiany nazwiska. Dokument potwierdza zawarcie związku małżeńskiego zgodnie z prawem szwedzkim i może pochodzić z urzędu Skatteverket lub Kościoła Szwecji (Svenska kyrkan).
W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie przysięgłe szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu – w formie papierowej lub elektronicznej.
📌 Informacja o zdjęciu dokumentu
Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.
Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.
W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.
W wielu urzędach wystarcza tłumaczenie z kopii, ale np. Urząd Stanu Cywilnego wymaga tłumaczenia z oryginału. Oferujemy dwa tryby uwierzytelnienia tłumaczenia:
Rejestracja ślubu zawartego w Szwecji w polskim USC
Zmiana nazwiska po zawarciu małżeństwa
Zgłoszenie małżonka do ZUS lub urzędu meldunkowego
Procedury imigracyjne i obywatelskie
Wnioski składane w konsulacie RP lub przed notariuszem
Potrzebujesz tłumaczenia aktu małżeństwa z innego kraju? Przeczytaj ten artykuł.
Polska:
Czy USC w Polsce uzna tłumaczenie przysięgłe aktu małżeństwa?
Tak – Urząd Stanu Cywilnego wymaga tłumaczenia przysięgłego aktu małżeństwa zawartego za granicą w celu rejestracji go w Polsce lub uzyskania odpisu polskiego aktu małżeństwa.
Czy wystarczy tłumaczenie z kopii?
W większości przypadków tak. Jednak USC może wymagać przedstawienia oryginału dokumentu do wglądu – warto to wcześniej potwierdzić w urzędzie.
Zagranica:
Jak zdobyć nowy akt małżeństwa w Szwecji?
Należy skontaktować się z urzędem Skatteverket lub – jeśli ślub był kościelny – z parafią Svenska kyrkan. Można zamówić dokument osobiście, telefonicznie lub online.
Czy mogę przesłać skan dokumentu do tłumaczenia?
Tak – tłumaczenie może być wykonane na podstawie skanu, o ile dokument jest czytelny i kompletny. W razie potrzeby oferujemy także tryb tłumaczenia z oryginału.
Dajemy dożywotnią gwarancję na literówki oraz ewidentne błędy tłumacza.
Dostosowujemy treść tłumaczenia do wymagań konkretnych urzędów – o ile nie narusza to przepisów ustawy o zawodzie tłumacza przysięgłego – Dz.U. 2004 nr 273 poz. 2702.
Poniżej znajdziesz opinie naszych klientów, którzy skorzystali z usług Linguaforum:























• Szwedzka karta pobytu
• Szwedzki akt urodzenia
• Zaświadczenie o miejscu zamieszkania
• Szwedzkie prawo jazdy
• Szwedzki paszport
• Szwedzkie zaświadczenie o niekaralności
Szwedzki akt małżeństwa (Äktenskapsbevis lub Vigselbevis) to oficjalny dokument potwierdzający zawarcie małżeństwa na terytorium Szwecji. Wydawany jest przez Skatteverket – szwedzki urząd skarbowy odpowiedzialny również za ewidencję ludności, lub w przypadku ślubów kościelnych – przez Svenska kyrkan.
Tłumaczenie przysięgłe tego dokumentu jest wymagane przy rejestracji małżeństwa w Polsce, przy ubieganiu się o kartę pobytu dla współmałżonka, przy zmianie nazwiska oraz w sprawach spadkowych i podatkowych. Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego sporządzi tłumaczenie zgodne z wymogami polskich urzędów, zachowując pełną zgodność z oryginałem.
📌 Co zawiera dokument?
Imiona i nazwiska małżonków
Data i miejsce urodzenia małżonków
Data zawarcia małżeństwa
Miejsce ceremonii
Informacja o rodzaju ślubu (cywilny/kościelny)
Dane osoby udzielającej ślubu
Pieczęcie i podpisy urzędowe
Numer rejestracyjny dokumentu
🏢 Informacje urzędowe:
https://www.skatteverket.se/funktioner/sok/sok.4.64a656d113f4c7597011b3.html?query=vigselbevis