biuro tłumaczeń

Translation office Warsaw, Poland, worldwide!

LinguaForum is a rapidly expanding translation office, whose presence in the market dates back to 2006. We provide professional services in translation and interpreting. We combine a professional approach, competitive prices, and quick delivery times for your translations.

Translations are offered from/to the following languages:

Aafricans, Albanian, Amharic, English, Arabic, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Dari, Danish, Estonian, languages used in Philippines, Finnish, French, Galician, Greek, Ancient Greek, Georgian, Hebrew, Hindi, Spanish, Indonesian, Irish, Icelandic, Japanese, Yiddish, Catalan, Kazakh, Khmer, Korean, Haitian Creole, Lao, Lithuanian, Latin, Latvian, Macedonian, Malay, Maltese, Moldavian, Mongolian, Dutch [Dutch, Flemish], GermanNorwegian, Armenian. Pashto, Pundjabi, Persian, Portuguese, Russian, Romanian, Serbian, Slovakian, Slovenian, Swahili, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Welsh, Hungarian, Vietnamese, Italian.

Why should you choose Linguaforum translation office?

Your job is in good hands – we guarantee that we will keep to the schedule and provide top quality of our services, based on our many years of experience and our verified database of expert translators in various languages and disciplines.

Sworn and certified translations

Sworn translations are entrusted by LinguaForum to experienced sworn translators, licensed by the Ministry of Justice. Each translated document has an imprinted name stamp of the translator and a statement that the content of the translation is identical to the original document. sSworn translations are invoiced on the basis of the number of pages consisting of 1125 characters each, including spaces.

Regular translations

The LinguaForum Translation Agency Warsaw also translates ordinary documents which need not be certified, such as letters, web pages, company presentations, advertising leaflets, newspaper articles, technical documents, transcriptions, advertisements and films, technical / specialized documents, and any and all other content. These  non-sworn translations are invoiced based upon a page of 1600 characters including, spaces. We ensure top quality translations.

Today our translation office offers translations from/to 68 languages and any of their combinations. Our offerings keep expanding.

The LinguaForum [Translation Agency Warsaw] invites you to order translations on-line.

Do you have any documents, commercial contents to translate!? We offer certified and non-certified translations and interpretations of both specialized andas well as ordinary contents.

Please find out more about translations from/to your language of interest:

Albanian, English, Belarussian, Bosnian, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Estonian, Finnish, French, Greek, Hebrew, Spanish, Japanese, Korean, Lithuanian, Latin, Latvian, Dutch, German, Norwegian, Macedonian, Persian, Portuguese, Russian, Romanian, Serbian, Slovakian, Slovenian, Swedish, Turkish, Ukrainian, Hungarian, Italian

Sworn interpreting

Our office also accepts orders for sworn interpreting. The presence of a sworn translator is required when notary-certified contracts are entered into, where a party is a speaker of a foreign language, in court proceedings with the presence of foreigners, and for the signing of international contracts or civil marriages. Sworn interpreter services are invoiced based upon the number of hours, in three-hour increments. The prices for services of sworn translations can be found here.

Ordinary interpreting

Interpreting is used typically at international conferences, in companies with foreign capital and at any meetings participated by foreigners. Interpretations are consecutive, simultaneous,whispered and de liaison (“sentence by sentence”). The LinguaForum Translation Agency selects the proper type of translation depending on the character of the meeting, individual customer’s requirements and other factors. Invoicing for interpretations is based on the number of 3-hour blocks. Free pricing here.

WORK IN A FOREIGN COUNTRY

If you want to work in a foreign country, it is good to know at least the rudiments of the language used there. We provide express language training. After 3 months you will know enough to communicate in the foreign language. Your new employer will most certainly appreciate that. It is also good to document your qualifications. We offer cheap and rapid certified translations of such documents as: trade school graduation certificates, high school, trade school, and university diplomas, drivers licenses, construction machine operator certificates, birth, marriage and other vital records certificates and many others.

A growing number of countries have opened their labour markets for Poles. Did you know that Polish employees can work legally in almost every country of the world, provided they meet the specific requirements of the country where they want to work? However, the easiest place to find work for a Pole is the European Union, where no additional permissions are required.

Today Poles may work legally in such countries as:

Austria, Belgium, Cyprus, Czech Rep., Denmark (but the EU regulations exclude Greenland and Faro Islands), Estonia, Finland, France (also the territories of Reunion, Martinique, Guadeloupe and French Guyana), Greece, Spain, Holland, Ireland, Iceland (within the European Economic Area), Lithuania, Liechtenstein (within the European Economic Area), Luxembourg, Latvia, Malta, Germany, Norway (within the European Economic Area), Portugal (also Madeira and Azores), Slovakia, Slovenia, Switzerland (which has the status of an observer in the European Economic Area), Sweden, Italy, Great Britain (also Gibraltar), Hungary.

Show yourself on the market

For companies and small businesses and all those who want to make their presence known on the international market we offer various cheap and effective solutions for linguistic and marketing problems. Our broad range of services includes in particular adding commercial information to foreign-language lists of service providers operating in particular sectors, business cards or web sites in selected languages, databases of potential foreign customers, establishing co-operation with the Trade Office of a given country, management of business letters, etc.

Let us price your translation free of charge – we will tell you the price for translation, and also for correction or verification of your documents, and we will advise you about the steps to take when you have complex translation projects.

TRANSLATION OF REGISTRATION CERTIFICATES

and other documents for vehicles imported from foreign countries. A complete set of documents (registration certificate, sale and purchase contract, car deregistration statement, car logbook etc.) for as little as 99,- PLN

We have extensive experience in certified translations of vehicle documents. We guarantee that no grounds can be found by the Customs Office to reject the documents translated by linguaforum.eu

We invite the importers of vehicles to contact us. We offer attractive prices and delivery of translated documents right to your door.

We translate – technical specifications as well as architectural and construction documents, operator manuals, handbooks, finance and accounting specifications, product packages, scientific education contents, legal documents, contracts, deeds, statements of claims, court judgments, powers of attorney, legal provisions, training handouts, business articles, balance sheets, business specifications, tax statements, fiction books & literature, software manuals, education programs, scientific dissertations, vehicle documents, advertising and promotion leaflets, business offers, commercial letters, official documents, school reports, job statements, CVs, e-mails, ordinary letters, references, certificates of employment, and medical documents. Translations – certified written, ordinary written, oral sworn (interpreting), ordinary interpreting.

Welcome. Our translators are waiting for your call LinguaForum