Litewskie Świadectwo Ukończenia Szkoły Podstawowej (tłumaczenie na polski)

Zamów szybko i wygodnie tłumaczenie Twojego dokumentu

Litewskie Świadectwo Ukończenia Szkoły Podstawowej (tłumaczenie na polski)

Tłumaczenie przysięgłe litewskiego świadectwa ukończenia szkoły podstawowej jest niezbędne w sytuacjach takich jak kontynuacja nauki w Polsce, procedury urzędowe czy sprawy meldunkowe. Dokument ten potwierdza uzyskanie podstawowego wykształcenia na Litwie i może być wymagany przez szkoły, urzędy oraz instytucje państwowe. Tłumacz przysięgły języka litewskiego zadba o zgodność tłumaczenia z oryginałem oraz wymogami formalnymi. W Linguaforum wykonamy dla Ciebie tłumaczenie szybko, profesjonalnie i bez wychodzenia z domu – w wersji papierowej lub elektronicznej.

📌 Informacja o zdjęciu dokumentu

Zdjęcie dokumentu widoczne przy tej usłudze tłumaczenia ma charakter poglądowy. Przedstawia przykładowy wzór danego dokumentu urzędowego, który może różnić się od wersji posiadanej przez klienta – zarówno pod względem formy graficznej, jak i objętości. Dokumenty urzędowe były wydawane na przestrzeni wielu lat w różnych formatach oraz na zmiennych drukach administracyjnych.

Wzory dokumentów prezentowane na stronie zostały pozyskane z ogólnodostępnych źródeł internetowych. Choć dokładamy starań, aby prezentowane zdjęcia odpowiadały aktualnym wersjom dokumentów, nie możemy zagwarantować ich pełnej zgodności z dokumentami, które Państwo nam prześlą.

W związku z powyższym zastrzegamy sobie prawo do dokonania indywidualnej wyceny tłumaczenia na podstawie faktycznie otrzymanego dokumentu.

Litewskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (Pagrindinio išsilavinimo pažymėjimas) to dokument wydawany przez instytucje podlegające Ministerstwu Edukacji, Nauki i Sportu Republiki Litewskiej – zazwyczaj przez konkretną placówkę oświatową, która ukończył uczeń, a formalnie zatwierdzany przez Nacionalinė švietimo agentūra.

Dokument ten potwierdza ukończenie podstawowego etapu edukacji i otwiera drogę do dalszego kształcenia – w tym przyjęcia do szkół średnich, składania wniosków o obywatelstwo, meldunku, świadczenia socjalne, czy uznania kwalifikacji w Polsce. W przypadku jego przedstawiania polskim instytucjom – tłumaczenie przysięgłe jest najczęściej wymagane.

Tłumaczenie przysięgłe wykonane przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego jest dokumentem oficjalnym, respektowanym przez szkoły, urzędy gmin, sądy, ZUS czy organy imigracyjne.


📌 Co zawiera dokument?
Litewskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej zazwyczaj zawiera:

  • imię i nazwisko ucznia

  • datę i miejsce urodzenia

  • nazwę i adres szkoły

  • datę wydania świadectwa

  • ocenę końcową z poszczególnych przedmiotów

  • łączną średnią ocen

  • informację o uzyskanym poziomie edukacji

  • podpis dyrektora i pieczęć szkoły


🏢 Informacje urzędowe:
https://www.vdtat.gov.lt/dokumentai/pagrispaz/pagrispaz.html


📷 Zobacz dokument:
Kliknij tutaj, aby zobaczyć przykładowy dokument