Tłumaczenie aktu urodzenia
Tłumaczenie aktu urodzenia akceptowane przez urząd
Tłumaczenie aktu urodzenia
bez wychodzenia z domu
Przeprowadzasz się z kraju do kraju i potrzebujesz
przetłumaczyć akt urodzenia?
Uwierzytelnione tłumaczenie aktu urodzenia może być wymagane w następujących sytuacjach:
Wnioskowanie o polskie obywatelstwo: Jeśli jesteś obcokrajowcem i składasz wniosek o polskie obywatelstwo, może być wymagane przetłumaczenie aktu urodzenia na język polski jako część procesu aplikacyjnego.
Rejestracja urodzenia dziecka w Polsce: Jeśli Twoje dziecko urodziło się za granicą, a chcesz zarejestrować jego urodzenie w Polsce, możesz zostać poproszony o przetłumaczenie aktu urodzenia na język polski.
Procesy imigracyjne: Jeśli zamierzasz osiedlić się w Polsce i ubiegać się o zezwolenie na pobyt długoterminowy lub inną formę legalnego pobytu, organy imigracyjne mogą zażądać tłumaczenia aktu urodzenia na język polski.
Zleć nam tłumaczenie aktu urodzenia online już teraz, a z pewnością się nie zawiedziesz. Wyślij maila, zadzwoń lub obejrzyj instrukcję i dowiedz się, jak w 3 prostych krokach zlecić tłumaczenie aktu urodzenia.



Najwyższa jakość tłumaczenia jest dla nasz tak oczywista, że nie wymieniamy jej wśród zalet. W przypadku tłumaczenia aktu urodzenia tłumaczenie jest realizowane zgodnie z wymogami urzędów. Tłumaczenie aktu urodzenia musi być realizowane przez tłumacza przysięgłego z oryginalnego dokumentu.
Chcesz się dowiedzieć więcej na temat tego kto i kiedy musi tłumaczyć akt urodzenia? Przeczytaj artykuł na naszym blogu o aktach urodzenia.

Podpowiedź eksperta: Urząd Stanu Cywilnego w Polsce bezwzględnie wymaga tłumaczenia aktu urodzenia z oryginału. W trakcie rozmowy ustalimy jak to szybko i sprawnie zrobić, żeby na tłumaczeniu była informacja o tym, że tłumaczenie było z oryginalnego dokumentu.
Jak zamówić
tłumaczenie aktu urodzenia?
Sklep z tłumaczeniami czy formularz kontaktowy?
Sklep z tłumaczeniami: Wejdź do sklepu i wybierz kraj, w którym Twój akt urodzenia został wydany. Dodaj akt urodzenia do koszyka, wybierz formę dostawy i zapłać online. To bardzo proste. Całość załatwisz w mniej niż 1 minutę. Tłumaczenie aktu urodzenia dostarczymy w ciągu 2-3 dni roboczych na podany adres lub do paczkomatu.
Formularz kontaktowy: Nie znajdujesz aktu urodzenia w sklepie lub nie jesteś pewien, który kraj wydał Twój akt urodzenia? A może wolisz tłumaczenie aktu urodzenia zamówić w tradycyjny sposób? Nie ma problemu. Tłumaczenie aktu urodzenia możesz równiez zamówić przez formularz kontaktowy. W tym celu przejdź do formularza kontaktowego i wyślij nam zdjęcie lub skan swojego aktu urodzenia.
-
Luksemburski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Rumuński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Estoński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Łotewski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Węgierski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Słoweński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Słowacki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Serbski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Islandzki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Egipski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Fiński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Koreański Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Amerykański Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Szwedzki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Norweski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Duński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Ukraiński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
120,00 zł -
Holenderski / Niderlandzki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Włoski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Portugalski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Litewski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Liechtensteiński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Rosyjski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
220,00 zł -
Gruziński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
370,00 zł -
Akt urodzenia - odpis skrócony (Tłumaczenie na niemiecki)
110,00 zł -
Akt urodzenia - odpis zupełny (Tłumaczenie na niemiecki)
150,00 zł -
Grecki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
240,00 zł -
Japoński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Hiszpański akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Szwajcarski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Austriacki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Bułgarski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
110,00 zł -
Czeski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Chorwacki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Francuski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
150,00 zł -
Arabski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Argentyński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
110,00 zł -
Białoruski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Estoński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Akt urodzenia - odpis skrócony (Tłumaczenie na angielski)
110,00 zł -
Akt urodzenia - odpis zupełny (Tłumaczenie na angielski)
150,00 zł -
Niemiecki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
100,00 zł -
Angielski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
120,00 zł -
Albański akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
300,00 zł