Překlad rodného listu
Překlad rodného listu akceptovaný úřadem
Překlad rodného listu
bez opuštění domova
Stěhujete se ze země do země a potřebujete překlad rodného listu k úředním úkonům? Nebo se vám v zahraničí narodilo dítě a chcete ho zaregistrovat v Polsku?
Jste na správném místě, protože u nás je překlad rodného listu proveden rychle a profesionálně, zcela online.
Pro objednání soudního překladu rodného listu nemusíte opouštět svůj domov. Stačí pořídit sken nebo fotografii rodného listu a zaslat nám ji e-mailem nebo prostřednictvím kontaktního formuláře.
Stěhujete se ze země do země a potřebujete přeložit rodný list?
Ověřený překlad rodného listu může být vyžadován v následujících případech:
Žádost o polské občanství: Pokud jste cizincem a podáváte žádost o polské občanství, může být požadováno přeložení rodného listu do polštiny jako součást procesu žádosti.
- Zápis narození dítěte v Polsku: Pokud se vaše dítě narodilo v zahraničí a vy chcete jeho narození zaregistrovat v Polsku, můžete být požádáni o překlad rodného listu do polštiny.
Imigrační procesy: Pokud se hodláte v Polsku usadit a požádat o povolení k dlouhodobému pobytu nebo jinou formu legálního pobytu, mohou imigrační úřady požadovat překlad rodného listu do polštiny.
Zakážte překlad rodného listu online ještě dnes a určitě nebudete zklamáni. Pošlete e-mail, zavolejte nebo se podívejte na návod a zjistěte, jak si nechat přeložit rodný list ve 3 jednoduchých krocích.
Nejvyšší kvalita překladu je pro nás tak samozřejmá, že ji neuvádíme mezi výhody. V případě překladu rodného listu je překlad proveden v souladu s požadavky úřadů. Překlad rodného listu musí být proveden soudním překladatelem z originálu dokumentu.
Chcete se dozvědět více o tom, kdo a kdy musí přeložit rodný list? Přečtěte si náš článek na blogu o rodných listech.
Nejbližší matriční úřad najdete zde.
Odborná nápověda: Matriční Úřad v Polsku bezpodmínečně vyžaduje, aby byl rodný list přeložen z originálu. Během rozhovoru zjistíme, jak to udělat rychle a efektivně, aby na překladu byla informace, že byl přeložen z originálu.
Jak si objednat
překlad rodného listu?
Obchod s překlady nebo kontaktní formulář?
Obchod s překlady: Přejděte do obchodu a vyberte zemi, ve které byl váš rodný list vydán. Přidejte rodný list do nákupního košíku, vyberte způsob doručení a zaplaťte online. Je to velmi jednoduché. Celou věc vyřídíte za méně než 1 minutu. Překlad rodného listu vám doručíme do 2-3 pracovních dnů na vámi uvedenou adresu nebo do baličkového automatu.
Kontaktní formulář: Nemůžete v obchodě najít svůj rodný list nebo si nejste jisti, která země vám rodný list vystavila? Nebo si raději objednáte překlad rodného listu tradičním způsobem? Žádný problém. Překlad rodného listu si můžete objednat také prostřednictvím kontaktního formuláře. Za tímto účelem přejděte na kontaktní formulář a zašlete nám fotografii nebo sken rodného listu.
-
Stock Out
- Výběr možností This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page
Białoruski Dyplom Ukończenia Studiów (tłumaczenie na polski)
-
Belgijski akt urodzenia (tłumaczenia na polski)
160,00 zł -
Luksemburski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Rumuński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Estoński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
380,00 zł -
Łotewski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Węgierski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
180,00 zł -
Słoweński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Słowacki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Serbski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Islandzki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Akt Urodzenia z krajów arabskich (tłumaczenie na polski)
280,00 zł -
Fiński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
260,00 zł -
Koreański Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Amerykański Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Szwedzki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Norweski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Duński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
- Výběr možností This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page
Ukraiński Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Holenderski / Niderlandzki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Włoski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Portugalski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Litewski Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Liechtensteiński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Rosyjski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
230,00 zł -
Gruziński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
320,00 zł -
Akt urodzenia - odpis skrócony (Tłumaczenie na niemiecki)
160,00 zł -
Akt urodzenia - odpis zupełny (Tłumaczenie na niemiecki)
180,00 zł -
Grecki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
250,00 zł -
Japoński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
-
Hiszpański akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Austriacki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Bułgarski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Czeski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
200,00 zł -
Chorwacki akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
200,00 zł -
Francuski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Arabski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
280,00 zł -
Argentyński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
240,00 zł -
- Výběr možností This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page
Białoruski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł – 180,00 zł -
Akt urodzenia - odpis skrócony (Tłumaczenie na angielski)
160,00 zł -
Akt urodzenia - odpis zupełny (Tłumaczenie na angielski)
180,00 zł -
Niemiecki Akt Urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Angielski akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
160,00 zł -
Albański akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
320,00 zł
Odborná nápověda: Matriční Úřad v Polsku bezpodmínečně vyžaduje, aby byl rodný list přeložen z originálu. Během rozhovoru zjistíme, jak to udělat rychle a efektivně, aby na překladu byla informace, že byl přeložen z originálu.