TŁUMACZ GRUZIŃSKI ONLINE
gruziński przysięgły, zwykły, techniczny specjalistyczny i native speaker
Tłumacz gruziński
Szukasz rzetelnego tłumaczenia w języku gruzińskim? Tłumacz gruziński w naszym biurze zapewnia wysokiej jakości przekłady dostosowane do Twoich potrzeb. Wykonujemy tłumaczenia specjalistyczne, techniczne, prawnicze, medyczne, marketingowe oraz e-commerce. Oferujemy także lokalizację stron internetowych, tłumaczenia SEO i tłumaczenia dla branży IT.
Dzięki naszej ofercie możesz zamówić tłumaczenie online – wystarczy przesłać nam dokumenty, a gotowy przekład otrzymasz w wersji elektronicznej lub papierowej. Możesz odebrać tłumaczenie w dowolnym paczkomacie w Polsce lub zamówić wysyłkę kurierem za granicę.
Tani tłumacz gruzińskiego
Szukasz profesjonalnego tłumaczenia w korzystnej cenie? Tłumacz gruzińsko polski oferuje konkurencyjne stawki oraz atrakcyjne rabaty dla stałych klientów i dokumentów standardowych.
Każde tłumaczenie wyceniamy indywidualnie – skontaktuj się z nami, aby uzyskać darmową wycenę lub sprawdź nasz cennik tłumaczeń.
Język gruziński – tłumacz online
Niezależnie od Twojej lokalizacji, nasze tłumaczenia są dostępne online. Tłumacz polsko gruziński dostarcza przekłady w formie cyfrowej oraz papierowej, z możliwością odbioru w paczkomacie w Polsce lub wysyłki kurierem za granicę.
Dla wybranych języków oferujemy także tłumaczenia przysięgłe uwierzytelnione kwalifikowanym podpisem elektronicznym, które są akceptowane przez instytucje na całym świecie.
Tłumacz polsko gruziński
Oferujemy ekspresowe tłumaczenia z polskiego na gruziński oraz z gruzińskiego na polski. Nasz zespół doświadczonych tłumaczy dba o najwyższą jakość przekładu, uwzględniając różnice kulturowe i językowe.
Jeśli potrzebujesz tłumaczeń w innych językach regionu Kaukazu, sprawdź naszą ofertę dla: ormiańskiego, azerskiego, tureckiego, rosyjskiego.



Najwyższa jakość tłumaczenia jest dla nasz tak oczywista, że nie wymieniamy jej wśród zalet. W przypadku tłumaczenia na język gruziński współpracujemy wyłącznie z tłumaczami, którzy są native speakerami gruzińskiego. Tłumaczenia uwierzytelnione z języka gruzińskiego i na gruziński wykonują tłumacze przysięgli z listy Ministerstwa Sprawiedliwości.
Tłumacz przysięgły języka gruzińskiego
Potrzebujesz oficjalnego tłumaczenia? Tłumacz przysięgły gruzińskiego wykona dla Ciebie tłumaczenie wymagane przez sądy, urzędy i instytucje w Polsce oraz w Gruzji.
Tłumaczymy m.in.:
✅ Akty urodzenia, akty małżeństwa i akty zgonu
✅ Dokumenty urzędowe
✅ Zaświadczenia o niekaralności
✅ Dyplomy ukończenia studiów, świadectwa szkolne i certyfikaty zawodowe
✅ Dokumenty rejestracyjne pojazdów
✅ Zwolnienia lekarskie
✅ Pity, rozliczenia podatkowe
Tłumaczenia przysięgłe możesz otrzymać w formie:
📩 Mailowej – skany tłumaczeń przysięgłych oraz tłumaczenia zwykłe
📦 W dowolnym paczkomacie w Polsce – papierowa wersja tłumaczenia przysięgłego
✉️ Kurierem lub listem poleconym za granicę – dla klientów spoza Polski
🔏 Z kwalifikowanym podpisem elektronicznym – dla wybranych języków
Nie masz możliwości dostarczenia oryginalnego dokumentu? Tłumaczenie dokumentów ze zdjęć i skanów to szybkie i wygodne rozwiązanie. Wystarczy przesłać nam pliki online – my zajmiemy się resztą.
📩 Zamów tłumaczenie języka gruzińskiego już teraz!
Zapraszamy do sklepu | Tłumaczenia z gruzińskiego i na gruziński
TŁUMACZomat | Gruziński
Jak zamówić
tłumaczenie z Gruzińskiego lub na gruziński
Sklep z tłumaczeniami czy formularz kontaktowy?
Masz do przetłumaczenia standaryzowany dokument urzędowy wystawiony przez urząd Gruzji? Wejdź do sklepu i wyszukaj rodzaj swojego dokumentu (np. akt małżeństwa, akt urodzenia, dokumenty samochodowe).
Dodaj wybrany dokument do koszyka, wybierz formę dostawy i zapłać online – to bardzo proste. Całość załatwisz w mniej niż 1 minutę. Prosimy pamiętać o przesłaniu drogą mailową zdjęcia lub skanu dokumentu, którego tłumaczenie dotyczy.
Tłumaczenie dokumentu urzędowego w języku Gruzińskim dostarczymy na podany adres lub do paczkomatu.
Nie możesz znaleźć odpowiedniego dokumentu w sklepie? A może wolisz zamówić tłumaczenie z języka gruzińskiego lub na gruziński przez formularz kontaktowy lub bezpośrednio ze swojej skrzynki mailowej?
Zapraszamy do kontaktu przez formularz kontaktowy lub bezpośrednio na adres mailowy biura tłumaczeń Linguaforum (biuro@linguaforum.eu).
Prosimy pamiętać o przesłaniu drogą mailową zdjęcia lub skanu dokumentów, których ma dotyczyć tłumaczenie .
Gruziński Akt Chrztu (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Zaświadczenie o Stanie Cywilnym (ქორწინების მდგომარეობის ამონაწერი – Kortsinebis mdgomareobis amonats'eri) – tłumaczenie przysięgłe
Gruzińskie Zaświadczenie o Braku Okoliczności Wyłączającej Małżeństwo (ქორწინების შეუშლელობოს ცნობა – Korcinis sheushelelobis cnoba) – tłumaczenie przysięgłe
Gruzińskie Świadectwo Pracy (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Zwolnienie lekarskie (ავადმყოფობის ფურცელი – Avadmqopobis purceli) – tłumaczenie przysięgłe
Gruziński Certyfikat rezydencji podatkowej (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Dokumenty Samochodowe (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Świadectwo Maturalne (tłumaczenie na polski)
Gruziński Wyciąg z KRS (tłumaczenie na polski)
Gruziński Wpis do Ewidencji Działalności Gospodarczej (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Zaświadczenie o Miejscu Zamieszkania (საცხოვრებელი ადგილის შესახებ ცნობება – Satskhovrebeli adgilis shesakheb tsnobeba) – tłumaczenie przysięgłe
Gruzińskie Zezwolenie na Pobyt Tymczasowy (თვითრებითი ბინადრობის ნებართვა – Tvitrebiti binadrobis nebartva) – tłumaczenie przysięgłe
Gruziński paszport (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie rozliczenie podatkowe (tłumaczenie na polski)
Gruzińska karta pobytu (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie Apostille (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie zaświadczenie o niekaralności (ცნობა ნასამართლეობის შესახებ – Tsnoba nasamartloebis shesakheb) – tłumaczenie przysięgłe
Gruziński dyplom ukończenia studiów (tłumaczenie na polski)
Gruzińskie świadectwo ukończenia szkoły podstawowej (tłumaczenie na polski)
Gruziński akt zgonu (tłumaczenie na polski)
Gruziński akt urodzenia (tłumaczenie na polski)
System tłumaczeń przysięgłych w Gruzji
Tłumacz przysięgły w Gruzji
Tłumacz przysięgły w Gruzji to wykwalifikowany specjalista, który jest oficjalnie uprawniony do tłumaczenia dokumentów na język gruziński z zachowaniem ich autentyczności. Aby uzyskać ten status, kandydat musi spełnić rygorystyczne wymagania, w tym posiadać odpowiednie wykształcenie w dziedzinie tłumaczeń lub języków obcych oraz zdać egzamin państwowy. Po uzyskaniu statusu tłumacza przysięgłego, zostaje wpisany na oficjalną listę tłumaczy przysięgłych. Tłumacze przysięgli w Gruzji posiadają również uprawnienia do uwierzytelniania tłumaczeń, co jest niezbędne w procesie legalizacji dokumentów. Dzięki nim, tłumaczenia są oficjalnie uznawane w Gruzji i międzynarodowo, co ma kluczowe znaczenie w kontekście prawnym i administracyjnym.Tłumacz przysięgły w Gruzji to profesjonalista posiadający oficjalne uprawnienia do sporządzania tłumaczeń dokumentów na język gruziński, przy jednoczesnym zachowaniu pełnej autentyczności oryginału. Aby zdobyć ten tytuł, kandydat musi spełnić szereg rygorystycznych kryteriów – m.in. uzyskać odpowiednie wykształcenie w zakresie tłumaczeń lub języków obcych oraz pomyślnie zaliczyć egzamin państwowy. Po pomyślnym przejściu tych etapów, specjalista zostaje wpisany do oficjalnego rejestru tłumaczy przysięgłych. Co więcej, posiada on również uprawnienia do uwierzytelniania swoich tłumaczeń, co jest niezbędne przy legalizacji dokumentów. Dzięki temu, jego praca zyskuje pełne uznanie zarówno w Gruzji, jak i na arenie międzynarodowej, co ma kluczowe znaczenie w kontekście procedur prawnych i administracyjnych.
Tłumaczenia przysięgłe w Gruzji
Uwierzytelnianie Tłumaczeń w Gruzji
Specjalizacja i rola tłumaczy przysięgłych w Gruzji: Tłumacze przysięgli to eksperci o zaawansowanym wykształceniu lingwistycznym, oficjalnie uprawnieni przez państwo do tworzenia tłumaczeń o mocy prawnej. Ich usługi są niezastąpione przy opracowywaniu dokumentów urzędowych, sądowych oraz innych kluczowych pism prawnych.
Proces uzyskiwania uprawnień: Kandydaci muszą posiadać wyższe wykształcenie w zakresie języków obcych lub tłumaczeń. Kluczowym etapem jest zdanie specjalistycznego egzaminu państwowego, który potwierdza ich kwalifikacje. Po spełnieniu tych wymogów, tłumacz trafia na oficjalną listę tłumaczy przysięgłych.
Uwierzytelnianie dokumentów: Tłumacze przysięgli w Gruzji mają prawo do autoryzacji tłumaczeń, co potwierdzają swoim podpisem i pieczęcią. Takie uwierzytelnienie gwarantuje, że tłumaczenie jest autentyczne i spełnia wymogi formalne, uznawane przez organy prawne i instytucje. Dzięki temu dokumenty zyskują pełną moc prawną, zarówno na terenie Gruzji, jak i międzynarodowo.
Apostille w Gruzji
- Konwencja Haska: Gruzja, jako sygnatariusz Konwencji Haskiej z 1961 roku, znacząco upraszcza formalności związane z legalizacją dokumentów przeznaczonych do transakcji międzynarodowych. W wyniku tego porozumienia, dokumenty wydane w Gruzji mogą zostać szybko i łatwo zalegalizowane przy użyciu procedury Apostille, co gwarantuje ich międzynarodowe uznanie.
- Procedura Apostille: Apostille to unikalny certyfikat, który nanoszony jest bezpośrednio na oryginalnym dokumencie w celu potwierdzenia jego autentyczności. W Gruzji wyłączne uprawnienia do wydawania tego rodzaju uwierzytelnienia posiada Ministerstwo Sprawiedliwości oraz inne właściwe organy państwowe. Dzięki Apostille dokumenty zyskują formalne potwierdzenie swojej prawdziwości, co jest honorowane przez wszystkie kraje będące stronami Konwencji Haskiej.
- Formalności: Do uzyskania pieczęci Apostille dla dokumentu w Gruzji, musisz złożyć odpowiedni wniosek w właściwym urzędzie. W ramach procedury wymagane jest dostarczenie oryginalnego dokumentu oraz uiszczenie stosownej opłaty. Po pozytywnym rozpatrzeniu wniosku dokument zostaje opatrzony pieczęcią Apostille, co nadaje mu pełną moc prawną i umożliwia jego użycie w krajach będących stronami Konwencji Haskiej.
Wszystkie gruzińskie nazwiska są głęboko związane z regionami Gruzji i można łatwo odgadnąć, skąd pochodzi dana osoba, gdy znamy jej nazwisko.
Posługuje się nim 4 240 000 osób w Gruzji, Azerbejdżanie, Turcji i Rosji.